Какой бог в Японии

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Одновременно интересной и непонятной для многих является японская мифология, которая включает много сакральных знаний, поверья, традиции синтоизма и буддизма. В пантеоне представлено огромное количество божеств, которые выполняют свои функции. Немалое количество известно и демонов, в которые веруют люди.

Пантеон японских богов

В основе мифов этой азиатской страны находится синтоизм – «путь богов», который появился в глубокой древности и определить точную дату просто невозможно. Мифология Японии является своеобразной и уникальной.

Поклонялись люди разным духовным сущностям природы, местам и даже неодушевленных предметов. Боги могли быть злыми и добрыми. Стоит заметить, что имена их часто являются сложными, а иногда и слишком пространными.

Японская богиня солнца

За небесное светило отвечает богиня Аматэрасу Омиками и в переводе ее имя называется «великая богиня, озаряющая небеса». Согласно верованиям богиня солнца в Японии является прародительницей великого императорского рода.

  1. Считается, что Аматэрасу рассказала японцам правила и секреты технологии выращивания риса и получения шелка благодаря использованию ткацкого станка.
  2. Согласно легенде она появилась из капель воды, когда в водоеме омывался один из великих богов.
  3. Японская мифология рассказывает, что у нее был брат Сусаноо, с которым она заключила брак, но тот хотел уйти в мир мертвых к матери, поэтому начал разрушать мир людей, чтобы другие боги убили его. Аматэрасу устала от такого поведения супруга и спряталась в пещере, прервав все контакты с миром. Богам хитростью удалось выманить ее из убежища и вернуть на небо.

Японская богиня милосердия

Одна из главных богинь японского пантеона – Гуаньинь, которую еще называют «буддистской Мадонной». Верующие считали ее возлюбленной матерью и божественной посредницей, которой не были чужды повседневные дела обычных людей. Другие японские богини не имели такого большого значения в древности.

  1. Почитают Гуаньинь, как сострадательную спасительницу и богиню милосердия. Ее алтари размещали не только в храмах, но и домах, и придорожных капищах.
  2. Согласно существующим легендам богиня хотела войти в царство небесное, но она остановилась у самого порога, услышав плач людей, живущих на земле.
  3. Японская богиня милосердия считается покровительницей женщин, моряков, торговцев и ремесленников. Искали у нее помощи и представительницы прекрасного пола, желающие забеременеть.
  4. Часто Гуаньинь представляют с большим количеством глаз и рук, что олицетворяет ее желание помогать другим людям.

Японский бог смерти

За потусторонний мир отвечает Эмма, который является не только богом властителем, но и судьей мертвых, который управляет адом (в японской мифологии – дзигоку).

  1. Под руководством бога смерти находится целая армия духов, которая выполняет много задач, например, они забирают души умерших после смерти.
  2. Представляют его крупным человеком с красным лицом, глазами навыкат и бородой. Бог смерти в Японии одет в традиционное японское одеяние, а на его голове находится корона с иероглифом «царь».
  3. В современной Японии Эмма является героем страшилок, которые рассказывают детям.

Японский бог войны

Известный воинственный покровитель бог Хатиман не является выдуманным персонажем, поскольку он был срисован с реального японского воина Одзи, который правил страной. За его благие дела, верность японскому народу и любви к сражениям, было принято решение причислить его к божественному пантеону.

  1. Есть несколько вариантов, как выглядели японские боги, так Хатимана изображали пожилым кузнецом или, наоборот, ребенком, который оказывал всевозможную помощь людям.
  2. Считают его покровителем самураев, поэтому его называют богом лука и стрел. Его задача заключается в охране людей от разных жизненных напастей и войны.
  3. Согласно одной из легенд Хатиман представляет слияние трех божественных существ. В ней также сказано, что он был покровителем императорского рода, поэтому его прототипом считают правителя Одзи.

Японский бог грома

Покровителем молнии и грома в мифологии считается Райдзин. В большинстве легенд его представляют вместе с богом ветра. Изображают его в окружении барабанов, в которые он бьет, создавая гром. В некоторых источниках его представляют ребенком или змеей. Японский бог Райдзин еще отвечает за дождь. Его считают японским эквивалентом западного демона или черта.

Японский бог огня

За огонь в пантеоне ответственным считается Кагуцути. Согласно легендам, когда он рождался, то своим пламенем обжег мать и та скончалась. Отец, находясь в отчаянии, отрубил ему голову, а затем, поделил останки на восемь равных частей, из которых потом появились вулканы. С его крови появились другие боги Японии.

  1. В японской мифологии Кагуцути был на особом почете и люди поклонялись ему, как покровителю огня и кузнечного дела.
  2. Люди боялись гнева бога огня, поэтому постоянно молились ему и приносили разные дары, веря, что тот убережет их дома от пожаров.
  3. В Японии многие люди все еще соблюдают традицию праздновать в начале года праздник Хи-мацури. В этот день необходимо обязательно принести в дом факел, зажженный от священного огня в храме.

Японский бог ветра

Одним из старейших синтоистских божеств, которые населяли землю еще до появления человечества, считается Фудзин.

Для тех, кого интересует, какой бог в Японии отвечал за ветер, и как он выглядел, стоит знать, что часто его представляли мускулистым мужчиной, который постоянно носил на своих плечах огромный мешок, набитый огромным количеством ветров, и они гуляют по земле, когда он открывает его.

  1. В мифологии Японии есть легенда, что первый раз Фудзин выпустил ветра на заре мира, чтобы развеять туманы и солнце смогло озарить землю и подарить жизнь.
  2. Изначально в японской мифологии Фудзин и его друг бог грома относились к силам зла, которые выступили против Будды. В результате битвы они попали в плен и потом раскаялись и начали служить добру.
  3. У бога ветра на руках только по четыре пальца, которые символизируют собой направления света. На ногах у него только два пальца, означающие небо и землю.

За водные владения нес ответственность Сусаноо, о котором уже упоминалось ранее. Он появился из капель воды, и приходится братом Аматэрасу.

Он не хотел править морями и решил уйти в мир мертвых к своей матери, но чтобы оставить о себе след, предложил сестре произвести на свет детей.

После этого японский бог моря совершил много ужасных вещей на земле, например, разорил каналы на полях, осквернил священные покои и так далее. За свои деяния он был изгнан другими богами с высокого неба.

Японский бог удачи

В перечень семи богов счастья входит Эбису, который отвечает за удачу. Еще его считают покровителем рыбалки и труда, а еще хранителем здоровья маленьких детей.

  1. Мифология Древней Японии содержит много мифов и в одном из них рассказывается о том, что Эбису родился без костей, поскольку его мать не соблюдала свадебный ритуал. При рождении его назвали Хирако. Когда ему еще не исполнилось трех лет, его унесло в море и через какое-то время выбросило на берег Хоккайдо, где он вырастил себе кости и превратился в бога.
  2. За свою доброжелательность японцы его прозвали «смеющимся богом». Его честь каждый год проводится фестиваль.
  3. В большинстве источников он представлен в высокой шляпе, с удочкой и большой рыбой в руках.

Японский бог Луны

Правителем ночи и спутника земли считается Цукиеми, который в мифологии иногда представлен божеством женского пола. Считается, что он обладает силами управлять приливами и отливами.

  1. Мифы Древней Японии по-разному объясняют процесс появления этого божества. Есть версия, что он появился вместе с Аматэрасу и Сусаноо во время омовения Идзанаги. Согласно другой информации он явился из зеркала, сделанного из белой меди, которое в правой руке держал величественный бог.
  2. В легендах рассказывается, что бог Луны и богиня Солнца жили вместе, но однажды сестра прогнала брата и сказала ему, чтобы тот держался подальше. Из-за этого два небесных светила и не могут встретиться, так как Луна светит ночью. А Солнце днем.
  3. Есть несколько храмов, посвященных Цукиеми.

Боги счастья в Японии

В мифологии этой азиатской страны насчитывается целых семь богов счастья, которые отвечают за разные сферы, важные для людей. Часто их представляют в виде небольших фигурок, которые плывут по реке. Древние японские боги счастья имеют связь с верования Китая и Индии:

  1. Эбису – это единственный бог, который имеет японское происхождение. О нем было рассказано выше.
  2. Хотэй – бог добродушия и сострадания. Многие обращаются к нему, чтобы исполнить свое заветное желание. Изображают его стариком с огромным животом.
  3. Дайкоку – божество богатства, которое помогает людям исполнять свои желание. Еще его считают защитником обычных крестьян. Представляют его с молотком и мешком риса.
  4. Фукурокудзю – бог мудрости и долголетия. Среди других божеств он выделяется чрезмерно вытянутой головой.
  5. Бэдзайтен – богиня удачи, которая покровительствует искусству, мудрости и учебе. Японская мифология представляет ее красивой девушкой, и в руках она держит национальный японский инструмент – биву.
  6. Дзюрозин – бог долгожительства и он считается отшельником, который постоянно находится в поиске эликсира бессмертия. Представляют его стариком с посохом и животным.
  7. Бишамон – бог процветания и материального достатка. Считают его покровителем воинов, юристов и врачей. Изображают его в доспехах и с копьем.

Японская мифология — демоны

Уже упоминалось, что мифология этой страны уникальная и многогранна. Есть в ней и темные силы и многие японские демоны играли важную роль в жизни древних людей, но в современном мире некоторых представителей темных сил боятся как дети, так и взрослые. Среди самых известных и интересных можно выделить:

  1. Демоны Они внешне похожи на людей, но только они огромные, с клыками, рогами и красной кожей. Их аналогами в Европе являются черти. Они очень сильные и отрубленные врагами части тела у них сами собой отрастают. В бою они используют палицу из железа с шипами. Они обладают возможностью превращаться в людей. Считается, что человек, который не контролирует свой гнев может превратиться в Они.
  2. Демон лис в японской мифологии носит название Кицуне. Его всегда представляют с одним, пятью или девятью хвостами. Это животное способно принимать форму человека, обладает огромными знаниями и магическими способностями. В некоторых сказаниях Кицуне имеет способность вселяться в людей, создавать огонь и входить во сны людей.
  3. Включает бестиарий японской мифологии быкоподобную химеру Гюки, которая живет в водопадах и прудах. Она нападает на людей и выпивает их тени, что приводит к смерти человека. Может этот демон принимать облик красивой женщины.

Источник: https://ivblagochinie.ru/primety/oni-yaponskie-demony-duhi-i-bogi-mifologiya-mificheskie-sushhestva.html

Кагуцути — Бог Огня в Японской Мифологии

Кагуцути — синтоистский бог или ками огня, также известный как Хомусуби. Сын Идзанами и Идзанаги, бог огня является отцом восьми богов-воинов и восьми горных богов, среди прочих. Такая разрушительная сила, как огонь в культуре, где здания обычно делались из дерева и бумаги, привела к тому, что Кагуцути стал важным объектом синтоистского ритуала и частым получателем умиротворяющих подношений.

Генеалогия и потомство

Согласно Кодзики 8-го века н.э.  («Запись древних вещей») и Никон Шоки («Летопись Японии», также известная как Нихонги), Кагуцути-но-ками родился от Идзанами, одного из богов-создателей Синто. Жар был такой сильный, что он убил свою мать в процессе родов. Его отец Идзанаги был не в восторге от этого и поэтому отрубил голову Кагуцути своим великим мечом.

Из крови, которая текла по окружающим скалам с лезвия меча и рукояти, родились еще восемь богов — все они могущественные мечники ками. Двумя наиболее важными из этих боевых богов являются Такемиказучи-но-ками и Футсунуши-но-ками, причем первый из них также является богом грома и покровителем боевых искусств.

Мечники подчинили гигантского сома Намазу, который живет под землей и вызывает землетрясения щелкнув хвостом.Из крови Кагуцути также родился Кураоками-но-ками, который упоминается в антологии поэмы Манёшу (составленной ок. 759 г. н.э.) как бог дракона и дождя. Еще одна родственная богиня — Аматсумикабоши, ками Венеры, Вечерняя Звезда. Ее альтернативное имя Аменокагасево.

После обезглавливания Кагуцути история продолжается, и почти от каждой части тела бога огня, от его левой ноги до его гениталий, родилось еще восемь богов. Это были горные боги, которые представляли разные типы гор, от лесистых до вулканов.

Истории о Кагуцучи, в которых рассказывается о создании железа и мечей, вполне могут быть мифологическим объяснением прибытия железа и высококачественных металлических товаров через иммигрантов, прибывающих в Японию из материковой Азии в начале периода яёй (ок. 300 г. до н.э. ок. 250 г. н.э.).

В альтернативной версии, или, скорее, в добавленном сегменте, записанном в 10-м веке до н.э. Энгишики прячется и рожает еще трех богов. Все четверо получают от умирающей матери следить за Кагутсути и успокаивать его, если он когда-нибудь выйдет из-под контроля.

Традиционным средством пожаротушения древних японцев была вода, которую носили в тыкве, чтобы поливать огонь, в то время как для тушения воды часто использовались водные тростники и глина.

Даже сегодня в некоторых частях Японии существует ритуал в середине зимы, в котором пучки тростника помещают в карниз крыш, чтобы использовать в случае возникновения пожара.

Огонь в синтоистских ритуалах

Японцы издавна испытывали большой страх перед огнем и разрушениями, которые он может вызвать, не в последнюю очередь потому, что японские здания традиционно изготавливались из легко воспламеняющихся деревянных и бумажных стен с деревянными сланцами или травяными крышами.

Пожары уничтожили почти все крупные древние здания и храмы в древних городах Японии на протяжении веков, а в период Эдо (1603-1868 гг. Н. Э.) Пожары в столице Эдо (современный Токио) были настолько частыми, что стали известны как «цветы Эдо».

Неудивительно, что церемонии умиротворения и отпугивания Кагуцути были общей чертой синтоистского ритуала.

В таких ритуалах и молитвах Кагуцучи обычно называют Хомусуби, что переводится как «тот, кто разжигает огонь». Древние японцы дважды в год проводили церемонию, спонсором которой был императорский двор, чьи обширные дворцовые комплексы часто становились жертвами пожаров. Церемония была разработана, чтобы угодить богу и гарантировать, что он сдержит свое ужасное пламя еще на шесть месяцев.

Разрушительный огонь кагуцути противопоставляется очищающему огню синтоистских ритуалов, известных как кири-би, который традиционно производился трением двух кусков дерева хиноки, типа кипариса.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Кто принял христианство в России

Кагуцути иногда приравнивается к Атаго Гонген, другому ками огня. Строго говоря, Атаго Гонген является более позитивной фигурой в японской мифологии и действует как защитник от огня, или его хранитель.

Источник: https://lifeglobe.net/entry/10568

Синтоистский храм: стоит ли привлекать внимание чужого бога?

Тории — один из негласных символов Японии. Два столба, соединенные вверху двумя перекладинами, покрытые ярко-красным лаком или демонстрирующие естественную красоту непокрытой древесины.

Чаще всего тории установлены перед синтоистскими храмами, и порой можно увидеть настоящие коридоры, образованные ториями на протяжении всего пути к святилищу. Но нередко их можно увидеть стоящими отдельно на открытой местности или в воде.

Куда ведут эти врата без створок и стен? В священный мир ками — божеств и духов синто, национальной религии японцев.

Куда ведет «путь богов»?

Синтоизм, или синто (Shinto — «путь богов») — древняя японская религия, основа которой в обожествлении природных сил и явлений и поклонении им. Считается, что всё в окружающем мире одушевлено, обожествлено.

У каждой вещи есть свой дух, божество — ками: духи природы (гор, воды, камней, растений, животных), души усопших (предков, великих воинов, лидеров, учёных). В пантеоне синто более 8 миллионов ками, но основное божество — богиня Солнца Аматэрасу Омиками, которая считается прародительницей императорской фамилии, что, в свою очередь, является основой культа императора.

Для синтоиста император всегда был культовой фигурой, главой нации-семьи. А непрерывность императорской династии, древнейшей из ныне царствующих домов — предмет гордости всех японцев.

Кроме этого, в синтоизме еще три культа: культ предков, культ природы и культ чистоты. Предков поминают и молятся перед табличками с их именами. Предполагается, что души ушедших предков витают в пределах обитания живых и помогают им жить. Что касается природы, то она воспринимается синтоистами как источник всей жизни.

В природе нет некрасивого, все совершенно. Чистота важна для японцев не только в физическом, но и в духовном смысле: будучи необычайно чистоплотным физически, японец старается не допустить «загрязнения» души так же настойчиво, прогоняя от себя неприятные эмоции и устраняя вызвавшие их причины.

Поскольку грязь отождествляется синтоизмом со злом, очищение служит основой всех обрядов.

Главным духовным принципом синто является жизнь в согласии с окружающим миром, где божества — ками, люди и души умерших живут рядом. Жизнь — естественный и вечный круговорот рождения и смерти, через который всё в мире постоянно обновляется. Поэтому людям нет необходимости искать спасения в другом мире, им следует достигать гармонии с ками в этой жизни. Особо набожные синтоисты мечтают после смерти стать одним из ками.

Имея древнее происхождение, синтоизм развивался под влиянием буддизма, конфуцианства и даосизма, отчасти смешиваясь с этими религиями. Именно благодаря буддизму возникли стационарные синтоистские храмы, которые до этого долгое время представляли собой временные конструкции для проведения того или иного ритуала. Да и приняв постоянные формы, храмы полностью перестраивались каждые двадцать лет.

Где ками живут?

Сегодня в Японии более 80 000 синтоистских храмов. Большинство из них посвящены одному определённому ками. Обычно святилище состоит из двух или более строений, расположенных в гармонии с природным ландшафтом. Главное здание — для божества.

Изображений богов внутри храма обычно не делается, но могут присутствовать изображения животных, ассоциирующихся с ними. На подступах к храму всегда есть небольшой бассейн или водоем для проведения очистительного ритуала.

Непременный атрибут синтоистского храма — толстая веревка, сплетенная из рисовой соломы.

Ритуал посещения храма очень прост. В месте для омовений верующий ополаскивает из ковша руки, затем наливает из ковша в ладонь воду и ополаскивает рот, после чего наливает из ковша воду в ладонь и омывает ручку ковша, чтобы оставить его для следующего верующего чистым.

Приблизившись к храму, верующий может позвонить в колокол, если таковой имеется — чистое звучание колокола отпугивает злых духов и умиротворяет душу.

Далее, опустив в стоящий перед алтарём деревянный решётчатый ящик монету, два раза хлопает в ладоши, чтобы привлечь внимание божества, очень тихо либо вообще мысленно произносит короткую молитву произвольной формы и кланяется.

Прежде чем покинуть храмовую территорию, многие верующие размещают на специальном стенде свое желание, написанное на деревянной дощечке. Когда дощечек собирается много, их сжигают и богам становятся известны желания смертных. Особенно популярен этот ритуал среди молодежи.

Кроме того, многие покупают почтовые открытки, талисманы и принадлежности для домашних алтарей, а также получают божественные предсказания на длинной полоске белой бумаги.

Хорошие предсказания уносятся из храма домой, а плохие привязываются к специальной решетке на территории храма или к веткам растущих по соседству деревьев.

В крупных храмах предсказания продаются и на английском языке, что совершено не удивительно, ведь продажа «сопутствующих товаров» является одной из основных статей дохода каждого храма, вот и продают предприимчивые японцы предсказания многочисленным иностранным туристам.

А туристы, каждый в меру своей осведомленности о правилах поведения в синтоистском храме, усердно хлопают в ладоши, стремясь обратить на себя внимание ками, при этом забывая, что основная идея синто — божественное происхождение японской нации.

Ками породили не людей вообще, а именно японцев, которые вследствие этого уникальны.

Ярко выраженный национализм делает учение синто чисто японской религией: «Чтобы стать синтоистом, нужно быть японцем», — говорят синтоисты в ответ на вопрос, можно ли приобщиться к их религии.

А стоит ли?

Очаровываясь загадочностью, красотой и необычностью традиций этой далекой страны, мы забываем о политической роли синтоизма в истории Японской Империи, когда было провозглашено превосходство божественного духа японского народа перед всеми остальными, а также объявлено об особой роли Японии — страны богов — в этом мире, где она должна занимать центральное место среди склонившихся перед ней остальных стран. Когда умереть как камикадзе — «ветер богов» — было скорейшим способом стать ками. С поражением во Второй мировой войне синтоистское государство отошло в прошлое, но националистические идеи «божественной земли» и «божественной нации» не исчезли, а только видоизменились.

Сегодня количество верующих в Японии в два раза превышает количество населения этой страны, что легко объяснимо: синтоизм не возражает против одновременного исповедования любой другой религии в то время, как каждый японец, исповедующий буддизм, христианство или другую религию, считает себя синтоистом. Ведь быть синтоистом для них просто означает быть японцем.

Поэтому, с точки зрения японца, иностранец, совершающий синтоистские обряды, выглядит, мягко говоря, нелепо, ведь ему не с кем общаться, божественных предков у него нет. Хотя вежливый японец по этому поводу и слова не скажет.

Источник: https://shkolazhizni.ru/world/articles/32695/

Японские боги и будды | MIUKI MIKADO • Виртуальная Япония

Богиня Аматэрасу. Аматэрасу о-миками – “Великая богиня, освещающая землю”, богиня Солнца. Считается священным предком японских императоров (прапрабабушкой первого императора Дзимму) и верховным божеством синтоизма.

Вероятно, первоначально почиталась как существо мужского пола “Аматэру митама” – “Дух, сияющий в небе”. Мифы о ней являются основой японской мифологии, отраженной в древнейших летописных сводах (VII век) – “Кодзики” и “Нихон сёки”. Ее главное святилище “Исэ дзингу” основано в самом начале истории страны в провинции Исэ.

Верховной жрицей культа Аматэрасу всегда становится одна из дочерей императора.

Святилище Аматэрасу:

Бог Сусаноо-но-Микото. Бог ураганов, Подземного Царства, вод, сельского хозяйства и болезней. Eго имя переводится как “Порывистый молодец”. Младший брат богини Аматэрасу.

За ссору с сестрой и прочими членами семьи он был сослан на Землю из Небесного Царства (которое называется Такамагахара) и совершил здесь множество подвигов, в частности, убил восьмиглавого дракона Ямато-но-Ороти, и их его хвоста достал три символа императорской власти – меч Кусанаги, зеркало и яшму.

Потом, чтобы примириться с сестрой, он отдал ей эти регалии. Впоследствии стал править Подземным Царством. Его главное святилище находится в провинции Идзумо.

Бог Цукиёси. Бог Луны, младший брат богини Аматэрасу. После того, как он убил за непочтительность богиню еды и посевов Укэ-моти, Аматэрасу не хотела его больше видеть. Поэтому Солнце и Луна никогда не встречаются на небе.

Идзанами и Идзанаги. Первые люди и, одновременно, первые ками. Брат и сестра, муж и жена. Породили все живое и существующее. Аматэрасу, Сусаноо-но-Микото и Цукиёси – дети, порожденные из головы бога Идзанаги после ухода богини Идзанами в Подземное Царство и их ссоры. Сейчас Идзанами почитается как богиня смерти.

Царь Эмма. Санскритское имя – Яма. Бог загробного мира, решающий судьбу всех существ после их смерти. Путь в его царство лежит либо “через горы”, либо “вверх, в небеса”. В его подчинении находятся армии духов, одна из задач которых – приходить за людьми после смерти.

Бог Райдзин. Бог грома и молнии. Обычно изображается окруженным барабанами (тайко) и бьющим в них. Таким образом он создает гром. Иногда он также изображается в облике ребенка или змеи. Кроме грома, Райдзин также отвечает за дождь.

Бог Фудзин. Бог ветра. Обычно изображается с большим мешком, в котором он носит ураганы.

Бог Суйдзин. Бог воды. Обычно изображается в облике змеи, угря, каппы или водяного духа. Поскольку вода считается женским символом, женщины всегда играли главную роль в почитании Суйдзина.

Бог Тэндзин. Бог учения. Изначально почитался как бог неба, но в настоящее время почитается как дух ученого по имени Сугавара Митидзанэ (845-943). По вине придворных интриганов он впал в немилость и был удален от дворца. В изгнании он продолжал писать стихи, в которых уверял в своей невиновности.

После смерти его разгневанный дух сочли ответственным за целый ряд несчастий и катастроф. Чтобы успокоить разбушевавшегося ками, Сугавара был посмертно прощен, повышен в придворном звании и обожествлен. Тэдзин особо почитается в святилище Дадзайфу Тэммангу в префектуре Фукуока, а также в своих храмах по всей Японии.

Бог Тосигами. Бог года. В некоторых местах почитается также как бог урожая и вообще сельского хозяйства. Тосигами может принимать вид старика и старухи. Молитвы Тосигами возносятся в канун Нового Года.

Бог Хатиман. Бог военного дела. Под этим именем почитается обожественный император Одзин. Хатиман особо почитается в святилище Уса Натимангу в префектуре Оита, а также в своих храмах  по всей Японии.

Богиня Инари. Богиня изобилия, риса и вообще злаковых культур. Часто почитается в облике лисицы. Инари особо почитается в святилище Фусими Инари Тайся, а также в своих храмах  по всей Японии. Иногда Инари также почитается в мужском варианте, в облике старика.

Семь богов Удачи (Ситифуку-дзин). Семь божественных существ, приносящих удачу.

Их имена: Эбису (покровитель рыболовов и торговцев, бог удачи и трудолюбия, изображается с удочкой), Дайкоку (покровитель крестьян, бог богатства, изображается с молотом, исполняющим желания, и мешком риса), Дзюродзин (бог долголетия, изображается в виде старика с посохом-сяку, к которому прикреплен свиток мудрости, и журавлем, черепахой или оленем, иногда изображается пьющим саке), Фукурокудзин (бог долголетия и мудрых поступков, изображается в виде старика с огромной остроконечной головой), Хотэй (бог сострадания и добродушия, изображается в виде старика с большим животом), Бисямон (бог богатства и процветания, изображается в виде могучего воина с копьем и в полном самурайском доспехе), Бэнтэн (или Бэндзайтэн, богиня удачи (особенно на море), мудрости, искусств, любви и тяги к знаниям, изображается в виде девушки с бива – национальным японским инструментом). Иногда к ним причисляют и Кисидзётэн – сестру Бисямона, изображаемую с бриллиантом в левой руке. Почитаются как все вместе, так и по отдельности. Перемещаются они на чудесном Корабле Сокровищ, доверху наполненном всякими богатствами. Их культ очень важен в повседневной жизни японцев.

Четыре Небесных Царя (Си-Тэнно). Четыре божества, охраняющие стороны света от вторжения демонов. Они живут во дворцах, расположенных в горах на краях Земли. На востоке – Дзигоку, на западе – Дзотё, на юге – Комоку и на севере – Бисямон (один из семи богов Удачи).

Повелитель Драконов Риндзин. Самый сильный и богатый из всех драконов, живет в огромном хрустальном дворце на дне океана, наполненном всяческими богатствами. Он – самое богатое существо в мире. Риндзин почитается как бог морей и океанов под именем Уми но Ками.

Есть легенды о том, что Риндзин часто посещал мир людей в человеческом облике, оставив после себя множество детей – прекрасных юношей и девушек с зелеными глазами, длинными черными волосами и способностями к магии.

Святые буддизма

Будда Шакьямуни. Или просто Будда. Именно в этом перерождении Будда познал Истину и создал свое учение. Учение Будды (буддизм) – важнейшая часть японской культуры.

Будда Мироку. Санскритское имя – Матрейя. Будда будущего. Когда он спустится на Землю, наступит Конец Света.

Будда Амида. Санскритское имя – Амитабха. Главный объект поклонения одной из ветвей северного буддизма – амидаизма. Будда Западного Края.

Согласно легенде, в одном из своих перерождений он, постигнув учение Будды и изучив множество земель и стран, дал 48 обетов, один из которых был построить для всех, обратившихся к нему за помощью, СтрануЧистой Земли (“Дзёдо”) на Западе – лучший в мирах край для жизни людей, своего рода буддийский Рай. Через множество новых перевоплощений он исполнил этот обет. Его любимое животное – белый Лунный Кролик (“Цуки но усаги”).

Бодхисаттва Каннон. Другое произношение имени – Кандзэон, санскритское имя – Авалокитешвара (“Внимающий звукам мира”). Бодхисаттва сострадания, давший клятву спасать везде и всюду живые существа, и за это получивший возможность проявляться в “тридцати трех обликах”. Ближайший сподвижник Амиды.

В Китае и Японии почитается в женском облике. В Индии и Тибете – в мужском облике (Далай-лама считается его воплощением). В японском христианстве в XVI веке отождествлялась с девой Марией. Управляет миром животных. Часто изображается с множеством рук – символом возможности спасать неисчислимые множества существ.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Кто был любимым учеником Христа

Бодхисаттва Дзидзо. Считается покровителем детей и мучающихся в аду, а также путешественников. Маленькие статуи Дзидзо часто ставят у дороги, и на шею им иногда повязывают кусок материи в знак жертвоприношения.

Пять будд сострадания (Го-Ти). Именно эти пять божественных существ больше всего помогают людям в достижении Нирваны. Их имена: Якуси, Тахо, Дайнити, Асукуки и Сяка.

Двенадцать богов-хранителей (Дзюни-Дзинсё). Двенадцать богов-охранников великого Якуси-Нёрая – Лекаря Душ в буддийской мифологии. Их число соответствует числу месяцев, а потому родившиеся в соответствующий месяц часто считают себя под покровительством соответствующего божества.

Патриарх Дарума. В России Дарума известен как Бодхидхарма, создатель школы Дзэн и основатель китайского монастыря Шаолинь – будущего центра боевых искусств. Его самоотверженность в достижении избранной цели вошла в поговорку. Согласно легенде, когда его веки от долгого неподвижного сидения в позе медитации стали слипаться, он их вырвал, негодуя на свою слабость.

В Японии есть такой обычай: когда начинаешь делать сложное дело (или просишь у богов чуда), покупаешь статуэтку Дарумы и закрашиваешь ей один глаз, а когда заканчиваешь дело (или получаешь просимое) – второй глаз.

на сайте miuki.info:

Источник: http://miuki.info/2010/12/yaponskie-bogi-i-buddy/

Почему Ято из «Noragami» брал только 5 иен за услуги?

Двухсезонное аниме «Бездомный бог» вошло в число наиболее полюбившихся народу произведений, выпущенных за последние несколько лет.

История обаятельного бога-неудачника, который скитается по городу, не имея собственного храма, загадочный мир японского синтоизма, щедро приправленный фэнтези и магией, довольно неплохой юмор – всё это на выходе превратилось в очень даже годный продукт.

Однако западному зрителю, особенно анимешнику-новичку, не всё в этом сериале может быть понятно. Почему Ято берёт за услуги только 5 иен? Как Хиёри догадалась, что его настоящее имя – Ябоку? Кто из показанных в аниме богов существует в Японии на самом деле, а кого придумали? Давайте узнаем!

Как японцы относятся к своим богам?

Сперва несколько слов о синтоизме для тех, кто впервые смотрит аниме, связанное с этой тематикой. Синтоизм много чем отличается от христианства. У синтоистов нет какого-то единого текста вроде нашей Библии, на основе которого строилась бы их вера. Боги представляют собой сверхъестественные силы мира природы и могут принимать любые обличья: от человеческих до образов чудовищ.

Раньше японцы задабривали богов, чтобы предотвратить различные бедствия: засуху, потоп, эпидемии. В наше время существуют боги торговли, учёбы, любви и т. д. Чтобы стать синтоистом, японцу не нужно проходить крещение или какую-то другую похожую процедуру.

Хотя большинство японцев посещает храмы на Новый год, проводит здесь брачные церемонии, приходит загадать желание перед экзаменами или другим важным событием, лишь очень немногие называют себя людьми, исповедующими синтоизм. А у остальных к религии отношение более прагматичное – примерно как у нас к докторам: помог – хорошо, не помог – пойду к другому.

Никакого благоговения по отношению к храмам и богам в Японии не наблюдается. Богов запросто превращают в комедийных аниме-персонажей, а в храмах висят таблички с рекламой аниме – никого это не смущает.

Отчего Ято просил в качестве оплаты только 5 иен?

Когда человек загадывает желание в синтоистском храме, он обычно жертвует богу монетку достоинством в 5 иен. И неспроста! Ведь в японском языке словосочетание «пять иен» – 五円 (goen) звучит точно так же, как слово «уважение». Таким образом, отдавая 5 иен, человек тем самым демонстрирует богу уважение.

Именно поэтому у Ято был фиксированный тариф в размере 5 иен, хотя по факту за такой объём работы следовало бы брать намного больше. Но бескорыстный и чуточку тщеславный бог трудился не столько ради заработка, сколько ради 5 иен, тешащих самолюбие, ведь они выглядели как храмовое пожертвование прихожанина.

А храма у Ято не было, пока Хиёри не подарила ему маленький храм, сделанный собственноручно.

Как Хиёри вычислила, что Ято на самом деле Ябоку?

И вот тут-таки мы подбираемся к интересному вопросу: как же Хиёри разгадала настоящее имя Ято? Почему она тут же выкрикнула «Ябоку», как только вспомнила надпись на храме? Имя главного героя аниме пишется вот такими иероглифами 夜卜. Первый иероглиф означает «ночь» и в данном сочетании читается «я» (когда используется один, обычно читается «ёру»).

Второй же очень похож на значок катаканы ト, читающийся как «то». «Но это как-то странно: мужское имя, в котором используется 1 кандзи и 1 значок катаканы! Разве такое бывает?», – скажут люди, которые более-менее разбираются в японских именах. И впрямь, катаканой обычно пишут имена иностранцев. А в японских мужских именах чаще всего используются только кандзи.

До Хиёри дошло, что второй иероглиф имени Ято – это вовсе не значок катаканы. Это точно так же пишущийся иероглиф-кандзи 卜, который читается «боку» по онному чтению (а кунное чтение – «uranai», что в переводе означает «гадание, предсказание»). «Ночное предсказание» – вот как можно расшифровать имя Ябоку.

Так как данный иероглиф не относится к числу уж очень популярных и часто использующихся, неудивительно, что до Хиёри не сразу дошло, как зовут её друга. Но благодаря смекалке девушки Ято, он же Ябоку был спасён.

Существует ли на самом деле в Японии такой бог?

Ято, а также богиня бедности Кофуку – это персонажи, придуманные специально для произведения «Бездомный бог». Таких личностей в японском синтоистском пантеоне нет. А вот Эбису и Бисямонтэн – реально существующие боги, входящие в семёрку божеств, приносящих счастье.

Эбису является богом удачи и трудолюбия, покровителем рыбаков и торговцев. Бисямонтэн – бог процветания и богатства. Конечно же, в синтоизме они выглядят вовсе не так кавайно, как в аниме. Настоящий Бисямон – суровый мужик с копьём, а не прелестная длинноногая блондинка.

А Эбису – маленький толстячок, а вовсе не красавец-брюнет.

()

Источник: http://animedream.su/reviews/pochemu-jato-iz-noragami-bral-tolko-5-ie.html

Японская мифология

Японская мифология — это соединение народных легенд и преданий, которые, в большинстве своем, основаны на буддистких и синтоистских учениях.

В синто фигурируют множество ками – духов и богов, которыми славится мифология страны восходящего солнца.

Боги японской мифологии

Первыми богами были Идзанаги – бог жизни и творения, и богиня Идзанами. Они жили высоко в небесах на парящем мосту, и, решив узнать, есть ли земли под ним, опустили вниз нагинату (японскую алебарду) Аманонухоко . Земли там не оказалось, а нагината погрузилась в океан, и когда ее вытащили, капли, которые стекали по лезвию, падая на воду затвердевали и образовывали сушу – остров Оногоро.

Идзанаги и Идзанами

Боги решили спуститься и жить на острове. Вскоре они поженились и от них были рождены остальные острова Японского архипелага, а также большое количество других богов. В конце рождается бог огня Кагуцути, который калечит Идзанами. Больная Идзанами отправляется прочь от мира в подземное царство Ёми.

Легенда о Ёми

Идзанаги отправился вслед за Идзанами в надежде спасти ее. В Ёми стояла непроглядная тьма, но бог жизни все же нашел свою возлюбленную. Но когда Идзанаги зажег факел, то увидел, что царство мертвых сделало из его некогда прекрасной жены уродливого монстра. Испугавшись, Идзанаги говорит жене, что их брак расторгнут и бежит прочь. Идзанами приходит в ярость от такого поступка мужа и превращается в смерть, которая по сей день забирает жизни людей.

Идзанами в Ёми

Мифы древней Японии

Вернувшись из Ёми, Идзанаги решил смыть с себя скверну подземной обители и начал снимать одежду и украшения. Драгоценности и капли от омовений падали на землю и из них появлялись новые боги:

Аматэрасу — богиня солнца, неба и земледелия. Является самой известной богиней японских мифов, согласно им, от нее произошли императоры.

Цукуёми – бог луны и ночи.

Сусаноо – повелитель океана, снега, льда и бурь.

У Сусаноо был скверный характер, он завидовал своей сестре Аматэрасу, постоянно оскорблял и пытался подставить ее. Идзанаги надоели выходки Сусаноо и он отправил сына в Ёми. Перед ссылкой Сусаноо посетил небесное царство Такаманохара, чтобы попрощаться с Аматэрасу.

− Зачем ты сюда явился? − спросила Аматэрасу.

− Чтобы попрощаться с тобой, сестра − ответил ей Сусаноо.

Аматэрасу не поверила брату и устроила испытание для проверки искренности Сусаноо. Бог океана должен был создать богов, более совершенных, чем боги Аматэрасу. Сусаноо произвел на свет пятерых прекрасных богов из ожерелья сестры.

Обрадовавшись, он напился, разрушил каналы для орошения, нагадил в трапезной и принялся кидать во все стороны свои испражнения. В конце концов он содрал с коня шкуру и бросил труп в комнату сестры.

Аматэрасу сильно испугалась и в ужасе убежала от Сусаноо в подземелье, в результате чего солнце пропало и наступила тьма.

Для того, чтобы вернуть солнце в мир, боги решили хитростью выманить Аматэрасу и пригласили богиню развлечений и утренней зари Амэ-но-удзумэ-но. Смешным танцем она развеселила богов, на смех которых выглянула Аматэрасу.

Она спросила, почему они смеются, и боги ответили, что встретили более благородную и красивую богиню, чем Аматэрасу. Для подтверждения своих слов они показали Аматэрасу ее отражение в зеркале.

Прийдя в недоумение, Аматэрасу вышла из подземелья, и мир снова озарился солнечным светом. Сусаноо же боги изгнали из божественной обители.

Аматэрасу с удивлением выходит из пещеры

Спустившись с небес, бог моря встретил пожилую пару. В рыданиях они поведали ему, что дракон с восьмью головами Ямата-но-Ороти забрал и съел их дочерей, и скоро придет за единственной оставшейся – прекрасной Кушинада-химэ.

Сусаноо сказал, что убьет дракона, если девушка станет его женой. Придя к чудовищу, он напоил его сакэ и по очереди отрубил все восемь голов, а из хвоста создал божественный меч Кусанаги и принес его в знак извинения Аматэрасу.

Сусаноо взял в жены девушку, которую спас от монстра, и продолжил быть властителем океана и штормов, время от времени позволяя себе бесшабашные дурачества, от которых земля ходила ходуном.

Сусаноо напаивает дракона сакэ

Японская мифология видео

В видео повествуется о двух самых известных богах фольклора страны восходящего солнца.

Жанр статьи — Мифы Японии

Источник: https://jamato.ru/kultura-yaponii/55-yaponskaya-mifologiya

Божества Японии. Персоналии

Персоналии Сверхъестественные существа Животные-оборотни

Великая богиня, освещающая землю», богиня Солнца. Считается священным предком японских императоров (прапрабабушкой первого императора Дзимму) и верховным божеством синтоизма. Первоначально почиталась как существо мужского пола «Аматэру митама» — «Дух, сияющий в небе».

Мифы о ней являются основой японской мифологии, отраженной в древнейших летописных сводах (VII век) — «Кодзики» и «Нихон сёки». Ее главное святилище «Исэ дзингу» основано в самом начале истории страны в провинции Исэ. Верховной жрицей культа Аматэрасу всегда становится одна из дочерей императора.

Бог Сусаноо-но-Микото

Бог ураганов, Подземного Царства, вод, сельского хозяйства и болезней. Eго имя переводится как «Порывистый молодец». Младший брат богини Аматэрасу.

За ссору с сестрой и прочими членами семьи он был сослан на Землю из Небесного Царства (которое называется Такамагахара) и совершил здесь множество подвигов, в частности, убил восьмиглавого дракона Ямато-но-Ороти, и их его хвоста достал три символа императорской власти — меч Кусанаги, зеркало и яшму. Потом, чтобы примириться с сестрой, он отдал ей эти регалии. Впоследствии стал править Подземным Царством. Его главное святилище находится в провинции Идзумо.

Бог Цукиёси

Бог Луны, младший брат богини Аматэрасу. После того, как он убил за непочтительность богиню еды и посевов Укэ-моти, Аматэрасу не хотела его больше видеть. Поэтому Солнце и Луна никогда не встречаются на небе.

Идзанами и Идзанаги

Первые люди и, одновременно, первые ками. Брат и сестра, муж и жена. Породили всё живое и существующее. Аматэрасу, Сусаноо-но-Микото и Цукиёси — дети, порожденные из головы бога Идзанаги после ухода богини Идзанами в Подземное Царство и их ссоры. Сейчас Идзанами почитается как богиня смерти.

Будда Шакьямуни

Или просто Будда. Именно в этом перерождении Будда познал Истину и создал свое учение. Учение Будды (буддизм) — важнейшая часть японской культуры.

Будда Мироку

Санскритское имя — Матрейя. Будда будущего. Когда он спустится на Землю, наступит Конец Света.

Будда Амида

Санскритское имя — Амитабха. Главный объект поклонения одной из ветвей северного буддизма — амидаизма. Будда Западного Края.

Согласно легенде, в одном из своих перерождений он, постигнув учение Будды и изучив множество земель и стран, дал 48 обетов, один из которых был построить для всех, обратившихся к нему за помощью, СтрануЧистой Земли («Дзёдо») на Западе — лучший в мирах край для жизни людей, своего рода буддийский Рай. Через множество новых перевоплощений он исполнил этот обет. Его любимое животное — белый Лунный Кролик («Цуки но усаги»).

Бодхисаттва Каннон

Другое произношение имени — Кандзеон, санскритское имя — Авалокитешвара («Внимающий звукам мира»).

Бодхисаттва сострадания, давший клятву спасать везде и всюду живые существа, и за это получивший возможность проявляться в «тридцати трех обликах». Ближайший сподвижник Амиды.

В Китае и Японии почитается в женском облике. В Индии и Тибете — в мужском облике (Далай-лама считается его воплощением). В японском христианстве в XVI веке отождествлялась с девой Марией. Управляет миром животных. Часто изображается с множеством рук — символом возможности спасать неисчислимые множества существ.

Пять будд сострадания (Го-Ти)

Именно эти пять божественных существ больше всего помогают людям в достижении Нирваны.
Их имена:

  • Якуси,
  • Тахо,
  • Дайнити,
  • Асукуки и
  • Сяка.
  • Семь богов Удачи (Ситифуку-дзин)

    Семь божественных существ, приносящих удачу.

    Их имена:

  • Эбису (покровитель рыболовов и торговцев, бог удачи и трудолюбия, изображается с удочкой),
  • Дайкоку (покровитель крестьян, бог богатства, изображается с молотом, исполняющим желания, и мешком риса),
  • Дзюродзин (бог долголетия, изображается в виде старика с посохом-сяку, к которому прикреплен свиток мудрости, и журавлем, черепахой или оленем, иногда изображается пьющим саке),
  • Фукурокудзин (бог долголетия и мудрых поступков, изображается в виде старика с огромной остроконечной головой),
  • Хотэй (бог сострадания и добродушия, изображается в виде старика с большим животом),
  • Бисямон (бог богатства и процветания, изображается в виде могучего воина с копьем и в полном самурайском доспехе),
  • Бэнтэн (или Бэндзайтэн, богиня удачи (особенно на море), мудрости, искусств, любви и тяги к знаниям, изображается в виде девушки с бива — национальным японским инструментом).
    Иногда к ним причисляют и
  • Кисидзётэн — сестру Бисямона, изображаемую с бриллиантом в левой руке. Почитаются как все вместе, так и по отдельности. Перемещаются они на чудесном Корабле Сокровищ, доверху наполненном всякими богатствами. Их культ очень важен в повседневной жизни японцев.
  • ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Когда день ангела у Семена

    Двенадцать богов-хранителей (Дзюни-Дзинсё)

    Двенадцать богов-охранников великого Якуси-Нёрая — Лекаря Душ в буддийской мифологии. Их число соответствует числу месяцев, а потому родившиеся в соответствующий месяц часто считают себя под покровительством соответствующего божества.

    Четыре Небесных Царя (Си-Тэнно)

    Четыре божества, охраняющие стороны света от вторжения демонов. Они живут во дворцах, расположенных в горах на краях Земли.

  • На востоке — Дзигоку,
  • на западе — Дзотё,
  • на юге — Комоку и
  • на севере — Бисямон (один из семи богов Удачи).
  • Бодхисаттва Дзидзо

    Считается покровителем детей и мучающихся в аду, а также путешественников. Маленькие статуи Дзидзо часто ставят у дороги, и на шею им иногда повязывают кусок материи в знак жертвоприношения.

    Царь Эмма

    Санскритское имя — Яма. Бог загробного мира, решающий судьбу всех существ после их смерти. Путь в его царство лежит либо «через горы», либо «вверх, в небеса». В его подчинении находятся армии духов, одна из задач которых — приходить за людьми после смерти.

    Бог Райдзин

    Бог грома и молнии. Обычно изображается окруженным барабанами (тайко) и бьющим в них. Таким образом он создает гром.

    Бог Фудзин

    Бог ветра. Обычно изображается с большим мешком, в котором он носит ураганы.

    Повелитель Драконов Риндзин

    Самый сильный и богатый из всех драконов, живет в огромном хрустальном дворце на дне океана, наполненном всяческими богатствами. Он — самое богатое существо в мире.

    Есть легенды о том, что Риндзин часто посещал мир людей в человеческом облике, оставив после себя множество детей — прекрасных юношей и девушек с зелеными глазами, длинными черными волосами и способностями к магии.

    Патриарх Дарума

    В России Дарума известен как Бодхидхарма, создатель школы Дзен и основатель китайского монастыря Шаолинь — будущего центра боевых искусств. Его самоотверженность в достижении избранной цели вошла в поговорку. Согласно легенде, когда его веки от долгого неподвижного сидения в позе медитации стали слипаться, он их вырвал, негодуя на свою слабость.

    В Японии есть такой обычай: когда начинаешь делать сложное дело (или просишь у богов чуда), покупаешь статуэтку Дарумы и закрашиваешь ей один глаз, а когда заканчиваешь дело (или получаешь просимое) — второй глаз.

    Информация взята с сайта http://anime.ru

    Источник: http://www.aikidoka.ru/497-kami_1.html

    Японские боги. Во что верят японцы?

    Япония – это одна из тех удивительных стран, где быт людей неразрывно связан с их верованиями, а жизненная философия переплетается с древними представлениями о мире.

    И даже стремительное развитие технологий не может повлиять на глубокую религиозность каждого японца. Основными религиями в Японии считаются синтоизм и буддизм.

    Первая появилась здесь много столетий назад и является исконно японской религией, а вот буддизм уже позже был позаимствован у не менее набожных китайцев.

    Эти два основоположных направления в религии гармонично сосуществуют в одной плоскости благодаря тому, что отвечают за разные области человеческой жизни. Синтоизм сопровождает человека на его мирском пути, а буддизм сопровождает в мир потусторонний.

    К примеру, обряды бракосочетания проходят в синтоистских храмах, а похороны – за буддийским погребальным ритуалом. Среднестатистический японец не является приверженцем одной религии.

    Поэтому за ним остается право выбрать для себя, у какого японского бога он будет искать покровительства.

    Пантеон синтоистских богов

    Синтоизм в переводе с японского языка значит «божественный путь». Это официальная государственная религия Японии, которая строится на простых культах: культ природы, культ предков. Сложно однозначно охарактеризовать всех богов, относящихся к этой религии.

    Здесь каждая гора, роща и даже явление природы имеют своего обитателя – ками (японский бог или божественное существо). Всего во всем мире насчитывается 8 миллионов ками, но такая цифра – это скорее не статистический факт, а своеобразное представление японцев о понятии «много».

    Все божества очень разные, и у каждого своя миссия. Боги Фуку-но-ками обеспечивают хороший урожай, а вот Магацу-ками нужно максимально избегать, поскольку они приносят несчастья.

    Смысл этих анимистических представлений состоит в том, чтобы привлечь добрых ками и изгнать всех тех, кто угрожает благополучию человека или природы.

    Именно на основе таких ритуалов и появилось огромное количество праздников, которые сопровождались песнями и танцами на святилище синто, присутствующем в каждой деревне.

    Жители даже небольших поселений имели своего собственного главного японского бога, которому поклонялись веками. И не имело значения, это водной ками Дух дракона или ками древнего дерева. Почет и уважение каждому выказывалось одинаковое. Поклонялись даже духу простого умершего крестьянина.

    Как и в христианских странах, правители Японии посредством религии старались укрепить свою власть на всем острове. С этой целью было создано солнечное божество Аматерасу.

    Ее назвали повелительницей всех ками и самым сильным, могущественным и влиятельным японским богом. Логичным шагом после этого было объявление Императора ее прямым потомком, что заставило людей быть более покорными и сговорчивыми.

    Трудно не преклонится перед Императором, если все святилища страны воспевают ему хвалу.

    Несмотря на то, что ками – это могущественные божества, между ними и простыми людьми нет условной пропасти. Во многих легендах и мифах рассказывается о браках, в которые вступили представители разных, казалось бы, плоскостей: духовной и земной. Смерть не считается здесь окончанием пути человека, но только переходом в другой мир – мир ками. Но и это не конец, поскольку ками-предки воплощаются в маленьких детях, к которым здесь относятся с особым уважением.

    Японские боги. Задача каждого верующего синтоиста

    В чем же состоит задача каждого верующего синтоиста? Конечно же, в том, чтобы своими деяниями, обрядами и всей жизненной философией призвать много добрых духов и примириться со злыми. Это поможет ему обрести гармонию. Не нужно забывать, что добрые духи балансируют на тонкой грани и легко переходят черту, если забыть о них. Поэтому ни в коем случае нельзя обращаться с ними ненадлежащим образом.

    В Японии огромное количество храмов и часовен, которые помогают прихожанам и священникам обратиться к ками, вознести молитву и принести достойную жертву. Здесь просят о помощи и поддержке, поскольку только от воли ками жизнь идет тем или иным чередом. Такого понятия, как Судьба, здесь в принципе не существует.

    Поэтому любой японский бог – это не кто иной, как главный вершитель судеб простых людей и природных явлений.

    Что касается синтоистского храма – то это помещение, состоящее из двух частей: хайдэна (молельного зала) и хондэн (помещения, в которой находится вещь, олицетворяющая конкретное божество). Символичное значение имеют ворота храма П-образной формы.

    Именно они являются той границей, которая разделяет два мира – мир людей и мир ками. Но принести жертву божеству можно не только в большом храме.

    На территории исторических и легендарных мест около древних деревьев обустраивались небольшие святилища, где за приданиями также обитали ками.

    Приход буддизма на территорию современной Японии ознаменовал начало процесса взаимного влияния и взаимопонимания этих двух религий.

    Именно поэтому синтоизм, в том виде, в котором он существует сегодня, несколько видоизменен и мало напоминает первоначальный анимизм.

    Конечно же, современные японцы давно не верят в чудо, но духовная основа глубоко укоренена в их сознании и передается из поколения в поколение. Синто сегодня – это один из методов сосуществования в мире природы с духами и богами, которые его населяют.

    С чего начинается путь к себе?

    Во все времена японцы оставались верны своей идее, лишь чуть корректируя ее под воздействием китайских учений и западных знаний. Но стремительная глобализация и развитие технического прогресса не могли остаться в стороне от духовной жизни всего населения островного государства.

    Огромное количество вопросов терзают современных японцев так же, как и их предков много столетий назад: «Что собой представляет японская цивилизация?», «Кто такой японец в современном мире?», «Какие знания нужны для того, чтобы выжить в предстоящую эпоху и не потерять себя?». Все они одинаково близки жителю любой страны в мире.

    Но если вас интересует вопрос религии более глубоко, чем можно узнать с экрана телевизора или монитора, то нужно не просто начать изучать японский язык и узнать, кто такой японский бог, но и искренне в него поверить самому.

    Западный мир спрашивает у своего представителя: веришь ты в истинного бога или в какой-то его аналог, которого не признает церковь, в которую ты ходишь? Для японца все это, на самом деле, не имеет никакого значения. Японский мир не ограничивается одним символом веры. Для японца единственное значение имеет то, чувствует он или нет божественное присутствие. Какая разница, какой японский бог покровительствует тебе, если ты чувствуешь его присутствие в своей жизни?

    Каких японских богов знаете вы? Расскажите, пожалуйста. 

    Безусловно, для более глубокого изучения японской культуры желательно отправиться в саму страну восходящего солнца. Если вы уже морально готовы к этому, советуем пройти наш курс «Путешествие в Японию от А до Я«, откуда вы узнаете множество нюансов о поездке в Японию.

    Источник: http://nihon-go.ru/yaponskie-bogi-vo-chto-veryat-yapontsyi/

    Синтоизм

    Национальной религией Японии является синтоизм. Термин «синто» означает — путь богов. Сын или ками — это боги, духи, которые населяют весь окружающий человека мир. Любой предмет может быть воплощением ками. Истоки синтоизма восходят к глубокой древности и включают в себя все присущие первобытным народам формы верования и культы: тотемизм, анимизм, магию, фетишизм и др.

    Развитие синтонизма

    Первые мифологические памятники Японии, относящиеся к VII-VIII в. н.э., — Кодзики, Фудоки, Нихонги — отразили сложный путь формирования системы синтоистских культов. Значительное место в этой системе занимает культ мертвых предков, главным из которых был клановый первопредок удзигами, символизировавший единство и сплоченность членов рода. Объектами почитания были божества земли и полей, дождя и ветра, лесов и гор и др.

    На ранних стадиях развития синто не имело упорядоченной системы верований. Развитие синто шло по пути формирования сложного единства религиозных, мифологических представлений различных племен — как местных, так и пришедших с материка. В результате четкой религиозной системы так и не было создано. Однако с развитием государства и возвышением императора формируется японский вариант происхождения мира, места Японии, ее государей в этом мире.

    Японская мифология утверждает, что вначале существовали Небо и Земля, затем появились первые боги, среди которых была супружеская пара Идзанаги и Идзанами, сыгравшая основную роль в творении мира. Они возмущали океан огромным копьем с наконечником из драгоценного камня, капающая с наконечника морская вода образовала первый из японских островов. Затем они стали бегать вокруг небесного столба и породили другие японские острова.

    После смерти Идзанами ее супруг Идзанаги посетил царство мертвых, надеясь ее спасти, но не смог. Возвратившись, он совершил обряд очищения, во время которого произвел из своего левого глаза богиню Солнца — Аматерасу —из правого — бога Луны, из носа — бога дождя, который опустошил страну наводнением. Во время наводнения Аматерасу ушла в пещеру и лишила землю света. Все боги, собравшись, уговаривали ее выйти и вернуть Солнце, но удалось им это с большим трудом.

    В синтоизме это событие как бы воспроизводится в праздниках и обрядах, посвященных приходу весны.

    Согласно мифологии Аматерасу отправила своего внука Ниниги на землю, для того чтобы он управлял людьми. От него ведут свою родословную японские императоры, которых называют тэнно (небесный государь) или микадо. Аматерасу передала ему «божественные» регалии: зеркало — символ честности, яшмовые подвески — символ сострадания, меч — символ мудрости. В наивысшей степени эти качества приписываются личности императора.

    Главным храмовым комплексом в синтоизме стало святилище в Исэ — Исэ дзингу. В Японии существует миф, согласно которому дух Аматерасу, обитающий в Исэ дзингу, оказал помощь японцам в борьбе с монгольскими завоевателями в 1261 ив 1281 гг., когда божественный ветер «камикадзе» дважды уничтожил монгольский флот, шедший к берегам Японии. Синтоистские храмы перестраиваются каждые 20 лет.

    Считается, что богам именно столько времени приятно находиться в одном месте.

    Уровни синтонизма

    В синто различают несколько уровней, которые определяются объектами и субъектами культа.

    Династийный синто является достоянием императорской семьи. Существуют боги, к которым могут обращаться только члены семьи, и ритуалы, которые могут выполняться только членами семьи.

    Культ императора (тэнноизм) — обязателен для всех японцев.

    Храмовый синто — поклонение общим и локальным богам, которые есть в каждой местности и охраняют людей, проживающих под их покровительством.

    Домашний синто — поклонение родовым богам.

    В начале VI в. в Японии становятся известны буддизм и конфуцианство. Постепенно буддизм начинает играть значительную роль в жизни Японии, происходит взаимопроникновение буддизма и синтоизма, их взаимодополнение. Божества буддизма принимаются в синтоизме, и наоборот.

    Синтоизм с его коллективистским характером обслуживает потребности общины, а буддизм, носящий личностный характер, ориентируется на индивидуальность. Складывается ситуация, которая получила название ребусинто (двойной путь богов).

    Буддизм и синтоизм мирно сосуществуют на протяжении нескольких веков.

    С конца XVIII в. усиливается культ императора и на первое место выходит синтоизм, который становится официальной государственной идеологией. На этой основе растет японский национализм, перерастающий в шовинизм, что и привело к русско-японской войне, а затем вступлению Японии во Вторую мировую войну. После Второй мировой войны в Японии был принят закон об отделении религии от государства.

    Источник: http://www.grandars.ru/college/filosofiya/religiya-yaponii.html

    Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    Читаем Библию
    Для любых предложений по сайту: [email protected]