Икона Господа Саваофа
Икона Бога Саваофа считается очень древней и уникальной. Его изображения в иконографии прослеживаются с давних времен. Бог – отец был изображен в виде мудрого седовласого старца, его лик размещался на треугольнике, который символизирует Святую Троицу.
Историческая справка
Саваоф — одно из имен Всевышнего Бога, упоминаемое в Священных Писаниях, имеет еврейское происхождение и в переводе означает «воинство» (то есть Господь, создавший армию).
Бог Саваоф. Картина В.М. Васнецова
Под войсками Творца подразумевают:
- защитников израильских земель;
- небесных служителей Бога;
- сонмы святых, окружающих Его;
- звезды и другие подобные объекты космоса.
Словосочетание «Господь Саваоф» пустило корни еще в период Ветхого Завета. Как культовое наименование оно использовалось в святилищах древнееврейского города Силома и связывалось с христианским Ковчегом Завета.
: Икона святой мученицы Елизаветы — разбираем досконально
Есть ли имя у Бога?
«Да Святится Имя Твое» — многим знакомы эти слова из молитвы «Отче наш». Однако об имени Бога в молитве нет ни слова. Но оно, согласно религиозным текстам, у Господа все же есть и даже не одно. Например, в священном для всех иудеев писании Торе упоминается несколько Божьих имен. Так имя Господа из четырех букв встречается даже в одной из заповедей.
Но произношение этого слова строго запрещено. Впрочем, даже если бы подобного запрета не существовало, все равно произношение данного имени до сих пор остается загадкой. В древних писаниях это таинственное имя зачастую заменяется другими: «Тетраграмматон», «Адонай» («Наш Господь»), «Хашэм» («Имя»), «Ха-Маком» («Вездесущий»), «Шхина» («Присутствие»).
Среди многочисленных имен Бога-Отца встречается и Цебаот или Саваоф.
Известные списки иконы Саваофа
В современно мире многие специалисты считают древнюю икону Саваофа – самым старинным и загадочным видом православной иконописи.
Известны два списка этой древней иконы Саваофа:
- Богоматерь Знамение – икона, изображающая восседающего на Небесном престоле Бога — отца Саваофа, в виде мудреца с восьмиконечным нимбом на голове и поднятыми к небу руками. На коленях у него изображен Христос Эммануил. В круге изображен голубь, как символ Святого Духа. Внизу иконы Саваофа расположен образ Богоматери Знамение.
- Отечество – представлен как религиозный образ Новозаветной Троицы, но без изображения Божьей Матери. На этой иконе Господь Саваоф изображен также в виде мудреца. Его изображали в белоснежных одеяниях, восседающего или ступающего по облакам. Существует еще один образ иконы Отечество Господа Саваофа, где он изображен со святыми, справа – Даниил, слева – Симеон. Справа у подножия престола стоит апостол Фома.
История иконографии
Православные образы Саваофа Отца в композиции под названием «Отечество» прямо соответствовали лику Ветхого денми (Воплощения Предвечного Сына), используемому в византийской культуре. Подобная стилистика использовалась при росписях стен и в качестве аналойных ликов.
Другие варианты изображения Господа в различных ипостасях встречаются в композициях множества икон, таких как: «Благовещение», «Рождество Божьей Матери», «Покров Богородицы», «Сошествие Святого духа на учеников Христа», «Державная» икона Пречистой Девы и т.д.
- На миниатюрах, созданных в XVI веке, Он демонстрируется находящимся в небесных сферах и благословляющим человечество. В Его левой деснице находится держава, как в сцене под названием «Творение».
- В период с XVII по XVIII вв. Господь Отец появляется в настенных росписях церквей Балканского региона. Композиция «Отечество» находит место в монастырях Македонии и Румынии.
Икона «Отечество»
- На Московском соборе, состоявшемся в 1667 г., изображение Всевышнего Отца запретили применять на иконах, стенографиях и миниатюрах. В основе закона легло мнение, что образ этот не соответствует канонам православной веры, так как Бога — Первую Ипостась Святой Троицы — невозможно представить и изобразить в истинном свете.
- Однако запрет не стал препятствием к тому, чтобы самые значимые композиции («Отечество» и «Сопрестолие») продолжали создаваться. Их помещали на внутренних сторонах главных куполов и других частях церквей. Несмотря на легко просматриваемую символическую связь между Господом Саваофом и первой Ипостасью Троицы, под иконами не писали наименование: «Бог Отец». Широкое распространение этих образов в России обусловлено соотнесением их с ликами Иисуса.
Что означает имя Саваоф?
Упоминается Бог-Отец под именем Саваоф и в священной для христиан книге Библии. Причем, как в Новом, так и в Ветхом заветах. В последнем слово «Саваоф» встречается 268 раз. Примечательно, что имя Господа написано абсолютно открыто: «И преуспевал Давид и возвышался, и Господь Бог Саваоф был с ним» или «Господь Бог Саваоф — имя Ему».
Саваоф переводится с еврейского как «воинство», «войско» во множественном числе. Чаще всего в текстах это имя пишется как «Господь воинств». Однако под воинством понимаются вовсе не люди, а все, что связано с небесами: звезды, планеты, ангелы.
: Икона Иисуса Христа Вседержителя (Пантократора)
О чем просят и как молятся перед иконой господа саваофа
Икона Бога Саваофа считается исповедальной. Молятся перед ней, прося отпущения грехов. Обращаться стоит к Богу в покаянной форме, прося у Него сил не поддаться греховным мыслям и не совершить безнравственные деяния.
Подле нее можно просить о самом сокровенном, судьбоносном для человека
Многими чудесами прославилась икона Господа Саваофа, которая находится во Владимирской области в Свято-Никольском женском монастыре.
За многие года известно более сотни случаев излечения от бесплодия. Многие семейные пары, которые годами ждут и просят у Господа Саваофа продолжение рода, получили желаемое.
Запрет на изображение
После 787 года, когда на Седьмом Вселенском соборе запретили как бы то ни было изображать Бога-Отца, люд запрету совсем не внял, и образ Саваофа продолжал появляться повсюду. Изображения Саваофа украшали многие храмы, своды куполов и порталы церковных входов во многих странах, принявших христианство. Чаще всего Бога-Отца рисовали седым старцем в белоснежных одеждах, в окружении облаков или восседающем на троне.
На Руси табу на изображение Саваофа наложил в XVII веке Большой Московский собор. «Повелеваем убо от ныне Господа Саваофа образ в предь не писати» — гласил документ. Священники мотивировали свое решение тем, что Бога никто никогда не видел, а потому, как он выглядит, никто знать не может. Ведь только Богоматерь и Христос «были во плоти».
Однако и это не остановило иконописцев. Лик Саваофа непременно появлялся на таких иконах Троицы, как «Отечество» и «Сопрестолие». Подобные изображения украшали внутреннее убранство главнейших соборов России. Примерами тому могут служить храм Христа Спасителя, Успенский, Благовещенский и Архангельский соборы Московского кремля и многие другие.
Однако надписи, упоминающие Саваофа, с таких образов исчезли. Так икона, изображающая Саваофа, на коленях у которого сидит Иисус, держащий в руках сферу с голубем, символизирует Святую Троицу: Бога-Отца, Сына и Святой Дух. На иконе имеется надпись «IС ХС». Это начальные буквы имени спасителя — Иисус Христос.
Но о центральной фигуре — Саваофе – на иконе нет ни слова.
Поделитесь в соц.сетях: |
Источник: https://svjatyni.ru/ikony/ikona-gospoda-savaofa.html
Икона Господа Саваофа: значение, в чем помогает
Икона Бога Саваофа считается очень древней и уникальной. Его изображения в иконографии прослеживаются с давних времен. Бог – отец был изображен в виде мудрого седовласого старца, его лик размещался на треугольнике, который символизирует Святую Троицу.
Немного истории
Согласно православной традиции имя Господа Саваофа переводят как «Господь воинств». Поэтому, в отличие от других имен Всевышнего, которые встречаются в Библии, словом Саваоф акцентировал его силу и могущество.
Запрет на любые изображения Бога-отца поставил Московский Собор, мотивируя это тем, что Бог – это дух, которого никто не видел, нежели лицезрели Иисуса Христа. Но, несмотря на запрет, изображения Бога Саваофа продолжали наноситься на стены храма.
Поэтому и в древних и в современных церквях можно видеть иконы Саваофа.
Молитва Богу Отцу Господу Саваофу
О, Всемогущий Державный Царю! Воссидяй на облацех, почивая в Вышних, иже есть Благословен на тверди небесной.
Свят, Свят, Свят Господь Саваоф исполнь небо и земля славы Твоея! Осанна в Вышних! Исполни, Боже Вседержителю, сие наше смиренное моление и прошение раб твоих, да будут ушеса Твоя внемлюще гласу молений наших, святый Господи! Милостиво призри и услыши нас, рабов Твоих от земли на небо вопиющих Тебе: спаси, сохрани и помилуй нас, избави от всяких бед и напастей и всякого зла, защити Духом Святым во дни и нощи и на всякий час подаждь ми победы и всем, Тебе молящимся, силу Твою Божественную, Благодать чудодейственную, силу и крепость исполненную. Силою Честного и Животворящаго Креста Господня победи всех врагов наших видимых же и невидимых, сотвори их, яко овцы, и развей их, яко прах пред лицем ветра, да познают имя Твое, Господи да постыдятся во веки, яко Ты еси Вышний по всей земли и несть студа уповающим на Тя во веки веков. Аминь.
Для того, чтобы Бог услышал, нет необходимости ездить по святым местам, совершать паломничество, главное – быть по- настоящему верующим человеком.
И даже, несмотря на нескончаемы церковные дебаты, которые не утихают и по сей день, иконы Бога Саваофа остаются неотъемлемой частью православных храмов.
(5 4,20 из 5)
Источник: https://omolitvah.ru/ikony/ikona-gospoda-savaof/
Имена Бога в Библии и их значение
Каждый христианин знает, что напрасное обращение к имени Господа является грехом. Но вместе с этим многие богословы и исследователи религии задаются вопросом: каково истинное имя Бога. Ответ на этот сложный вопрос находится в тексте священного писания.
Имена Бога в христианстве
Священное имя содержится в тексте древнейшей части Священного Писания — Ветхом Завете. Древние евреи, являющиеся его составителями, не употребляли гласных букв, поэтому как звучало имя Бога на древнееврейском языке в настоящее время установить невозможно.
В Библии представлено несколько Божественных имен
Оно обозначается сочетанием четырёх букв — YHWH, называемых тетраграмматоном. Это сочетание употребляется в христианстве и иудаизме, а также в их течениях. В Средние века в европейских странах оно стало читаться как Иегова.
Это прочтение закрепилось в западном христианстве на многие столетия. Лишь в XX веке ряд исследователей на основе лингвистического анализа выдвинул предположение, что тетраграмматон читается как Яхве.
Христианская традиция считает Яхве (Иегова) одним из многих наименований Бога. Но некоторые секты говорят о его избранности, относя все остальные наименования, упоминаемые в Священном Писании, являются титулами. Эту точку зрения не признают, как православные, так и католические богословы.
Имена Бога в Библии и их значение
Помимо тетраграмматона в Священном Писании упоминается множество имён, обозначающих его сущность и множественность. Также Его именования изменялись в течение времени, трансформируясь в соответствии с обстоятельствами повествования.
Ветхий Завет
В древнейшей части Библии Бог предстаёт в образе присутствующего повсюду Абсолюта. Верующие люди воспринимают его не как отца, а как правителя, который может как покарать за неправедный поступок, так и воздать за благие деяния.
В Ветхом Завете имена Бога отражают Его божественную сущность
В ветхозаветных текстах упоминается три основных наименования:
- Яхве, которое является наиболее древней формой священного имени. Считается, что под этим именем Создатель явился Моисею. В 3 в. до н.э. иудейские первосвященники запретили произносить его вслух не только в повседневной жизни, но и во время богослужений.
В связи с этим рядом с тетраграмматоном стали ставить сочетание букв YDNY, которое читается как Адонай. В XVI столетии европейские библеисты совместили оба наименования получив имя, звучащее как Иегова. Имя образовано от глагола «быть», отражая слова Бога: «Я есть Сущий». - Имя Адонай появилось в библейском тексте в качестве замены священного тетраграмматона. В буквальном переводе оно означает «господин». В масоретском варианте Библии оно употребляется в значении «Господь мой». Наиболее часто это наименование ставится перед или после имени Яхве. Некоторые исследователи предполагают, что причиной добавления в библейский текст этого имени желание повысить статус иудейского бога.
Первоначально Яхве считался божеством небольшого народа, но по мере распространения иудаизма его влияние увеличивается, и добавление новой формы наименования — отражение увеличения влияния иудаизма в библейском мире.
- Элохим — одно из древнейших имён, наиболее часто употребляемое в Ветхом Завете. Оно является множественной формой от Эл — общего наименования божества у семитских народов. Отечественные учёные полагают, что множественная форма, употребляемая в Библии совместно с глаголами единственного числа, указывает на множество проявлений единого Господа.
Кроме основных наименований в священных текстах используются составные формы. Они отражают понимание многоликости единого Бога, а также его отождествления с грозным, но в то же время справедливым правителем.
Каждое из многих имен Бога описывает различные аспекты Его многогранного характера
Этот обширный список можно разделить на две части, основываясь на главной части. На основе имени Эл в древнейшей части Библии упоминаются следующие имена:
- Эль-Шаддай — составное наименование, образованное от слов бог и сила. В переводе на русский язык оно означает Господь Всемогущий. В средние века оно стало восприниматься в качестве аббревиатуры, означающей — охраняющий двери Израиля.
- Эль-Эллион (Бог Всевышний) употребляется в поэтических частях Ветхого завета.
- Эль-Рой — Бог Видящий. Имя употребляется для утверждения возможности Его видеть всё явное и тайное в жизни людей.
- Эль-Олам — Бог-Вечный, отражающее абсолютность и первоначальность природы Господа. Он — создатель времени и пространства, поэтому не зависит от их изменения.
- Эль-Гибхор — Бог Крепкий, обозначающее сильного воина Бога, который придёт, чтобы уничтожить врагов Его и править именем Его.
Наибольшее количество составных имён Бога в Ветхом Завете содержит имя Яхве. Уточняющее имя указывает на одно из качеств Высшего Абсолюта.
- Яхве-Ире означает Бог‐усматривающий. Он знает в чём действительно нуждаются люди, обращающиеся к нему с молитвой.
- Яхве-Рафа — Господь исцеляющий, так как только в Его руках находится физическое и душевное здоровье человека. Он карает грешников, посылая им различные недуги, и по Его милости получают раскаявшиеся люди исцеление.
- Яхве-Нисси переводится как Господь-знамя моё. Во имя Его человек ведёт битву с духами зла, черпая силу в божией благодати.
- Яхве-Макаддишкем переводится как Господь, который освящает. Бог несёт в жизнь верующих людей свет и наделяет их частицей своей благодати, делая их мир восприемниками Царства Небесного.
- Яхве-Шалом (Господь есть мир) отражает присутствие Его во всём поднебесном мире. Он живёт в душе каждого человека, сопровождая его на всём земном пути, помогая обрести вечную жизнь на Небе.
- Яхве Саваоф указывает на то, что Бог стоит во главе небесного воинства, постоянно ведущего борьбу за души людей.
- Яхве-Роэ (Господь-Пастырь мой) означает, что человечество подобно отаре овец нуждается в постоянной опеке и присмотре.
- Яхве-Шамма, буквально переводящееся как «Господь здесь» употребляется в эпизоде с основанием Иерусалима. Давая имя новой крепости, Бог даёт обещание постоянно присутствовать в нём.
- Яхве-Цидкейну означает Бог — наша праведность. Появляясь в последних частях Ветхого Завета, оно даёт надежду на пришествие Спасителя.
Новый Завет
В тексте Нового Завета особо подчёркивается, что Бог не только всесильный правитель, но и любящий отец, пожертвовавший своим сыном ради искупления человеческих грехов. Во второй части Святого Писания отсутствует тетраграмматон.
В Новом Завете Бог предстает в трех лицах, объединенных в одно божественное целое
Иисус Христос называет Его «Абба», что в переводе с арамейского языка означает отец. Также Бога называют Всевышний, обращая внимание людей на безграничность Его власти. Основное место в Новом Завете занимает фигура Иисуса Христа — сына Бога, пришествие которого он обещал людям в книге пророка Исайи.
Его сущность и предназначение отражены в имени, составные части которого имеют следующее значение:
- Иисус — сокращение от распространённого арамейского имени Иегошуа, означающего «спасение от Иеговы»;
- Христос, а арамейском языке звучащее как Машиах, означает «помазанник».
Сын Божий называл себя разными именами. Некоторые он воспринял от Отца, что указывает на их единство. К ним относятся следующие наименования:
- Я — Путь, Истина и Жизнь;
- от начала Сущий;
- Я есмь.
Христианское учение подчеркивает важность Единого Бога, явившего себя в Трех Лицах
В сочинениях апостолов приводятся следующие имена Христа:
- Сын Человеческий, отражающее рождение бога простой женщиной;
- Сын Божий, обозначающее его божественное происхождение;
- Учитель, говорящее об одном из предназначений Его — передаче новых заповедей человечеству;
- Добрый Пастырь, так как Иисус ведёт свою паству к спасению, мягко, но настойчиво направляя неразумных детей на путь истинный;
- Вседержитель, держащий в своих руках жизни всех людей;
- Судья, имеющий исключительное право карать и миловать людей;
- Агнец Божий, являющийся добровольной жертвой Небесного Отца, принесенной во имя искупления человеческих грехов.
Также в Синодальном переводе приводятся следующие наименования:
- Спаситель, призванный спасти человечество от мрака греха;
- Сын Давидов (сын Авраама), так как его земные родители вели свой род от прародителей;
- Царь Иудейский и Господь Господствующих, власть которого стоит выше земных правителей;
- Сила Божия и премудрость, воплотившаяся в человеческом обличии;
В православии именуют Бога – Отец, воплотившийся в сыне своем Духом Святым
Следует отметить, что в Новом Завете упоминается три имени Святого Духа:
- Эль-Кадош — Господь-святой;
- Утешитель;
- Дух Истины.
Новый Завет утверждает триединство Бога, упоминая Его имена во взаимосвязи.
Как называют Бога в православии
Православные традиции утверждают единство трёх божественных ипостасей, относя древнее имя, зашифрованное в тетраграмматоне к каждой из них. Оно прославляется в молитвах и церковных гимнах, утверждающих присутствие Господа повсюду. Его сила не зависит от принятого образа, так как он стоит над тварным миром.
Следует понимать, что все имена Бога являются наименованиями, отражающими его различные проявления. Вознося молитвы Иисусу Христу, человек уповает не на земное воплощение Создателя, а на его безграничную Силу, создавшую всё сущее.
Непризнание одно из множества имён Бога является отрицанием Его сущности. Познание Отца невозможно без проникновения в идею Святой Троицы и признания божественности Иисуса Христа.
Имена Бога в Библии
Фев 25, 2020 13:47 Администратор
Источник: http://molitva-info.ru/duhovnaya-zhizn/imena-boga-v-biblii.html
Как зовут Бога в христианстве? Может имя Бога Господь или Саваоф?
Призовите вы имя бога вашего, а я призову имя Господа Бога моего. Тот Бог, Который даст ответ посредством огня, есть Бог. (3Цар.18:24)
Многие люди сегодня наивно полагают, что бога зовут Господь или Саваоф, или что у него еще больше имен. Но так ли это? Как зовут Бога и сколько у него имен?
Какое имя у Бога?
Стоит сразу оговорится, что мы будем говорить о Боге, о котором рассказывается в Библии, другие «боги» в данном контексте нас не интересуют.
В одной из самых древних религиозных книг, Библии, ясно говорится, что имя у Бога всё такие есть, и даже несколько тысяч раз называется:
- «О Иегова, твоё имя – на века» (Псалом 135:13 ПНМ)
Так пел царь Давид в одном из своих псалмов около 3000 лет назад. И вправду, минули века, а имя Бога не стёрлось из памяти поколений и многие люди знают его и сегодня.
Как Бога лишили имени в христианстве
Возьмите Библию в классическом синодальном (церковном) переводе. Везде, где стоит титул «Господь», раньше стояло личное имя Иегова. (Около 7000 раз.)
Исключения составляют лишь несколько мест, где имя Бога отца Иисуса Христа оставили на месте. (Например, Исход 3:15, 15:3.)
Но если вы возьмёте более новые переводы, например, перевод российского библейского общества за 2009 год, то там имя Бога было удалено окончательно. Приказ был выполнен, улики скрыты.
Сравните:
Теперь для всех, кто читает эти переводы, Бог стал безличным существом, просто Бог, Господь, Саваоф
Некоторые безосновательно утверждают, что это и есть имена Бога. Но так ли это?
Сколько у Бога имён?
Бог, Господь, Саваоф, Творец, Создатель и так далее — это всё титулы, которые дают лишь качественную характеристику Бога, показывая его положение и способности.
Например, многие из титулов, которые применяют к Богу, применяются и к другим личностям.
Титулы «бог», «отец» применяются не только к Богу, но и к Сатане, как видно в этих стихах:
- Для неверующих, у которых бог века сего ослепил умы (2Кор.4:4)
- Ваш отец дьявол он лжец и отец лжи. (Иоан.8:44)
Этим и отличается личное имя от титула. Личное имя идентифицирует конкретную личность. Имя Иегова не применяется ни к кому, кроме истинного Бога.
Так же хорошим доводом является одна из десяти заповедей:
- Не произноси имени Иеговы, Бога твоего, напрасно; ибо Иегова не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно. (Исх.20:7) Перевод Архимандрита Макария
Обратите внимание, что здесь говорится «не произноси имени» в единственном числе, а не «имена». И конкретно указано личное имя Бога «Иегова», к которому нужно относиться с уважением.
Ещё одним доводом является тот факт, что личное имя Божье встречается в Библии около 7000 раз, что больше, чем количество всех остальных титулов вместе взятых.
Есть ещё одно заблуждение, что хоть имя и есть, но произносить его не нужно в повседневной жизни. Якобы это нарушает третью заповедь.
Но если читать переводы Библии, где имя христианского Бога стоит везде, где оно и должно стоять, то ясно видно, что в библейские времена люди в своей повседневной жизни свободно произносили это имя.
- Гедеон сказал им: ни я не буду владеть вами, ни мой сын не будет владеть вами; Иегова пусть владеет вами. (Суд.8:23)
Как видите, в библейские времена люди СВОБОДНО употребляли священное имя Бога в повседневной жизни. Библия — это не простая книга. Это книга от Бога о Боге.
Но есть и ещё одна, но существенная проблема: большинство верующих людей упрямо не хотят употреблять имя Бога. Почему?
Как правильно произносится имя Бога?
Одной из отговорок служит то, что сегодня никто не знает, как точно произносилось имя Бога. И к тому же принятая сегодня форма произношения «Иегова» считается некоторыми современными учёными теологами неправильной.
Они утверждают, что правильнее было бы считать, что имя Бога звучит как Яхве, или Ягве. Впрочем, и здесь согласия у них тоже нет.
Интересно, что недавно французский археолог и гебраист Жерар Жерто опубликовал свои исследования в книге «Имя Бога — его история и произношение«, где он доказывает:
Имя Бога с большой вероятностью произносилось как Иехуа или Иехоа с еврейской придыхательной Х, как в английском и греческом, и ударением на предпоследний слог.
Его книга посвящена реконструкции произношения тетраграмматона и получила большое число положительных отзывов от крупнейших специалистов.
Почему правильно Иегова, а не Яхве?
Один из методов заключается в сравнительном изучении теонимов – еврейских имен, в состав которых входит тетраграмматон.
Почти всегда первый элемент таких имен – Иехо- или Иеху- (Иехошуа, Иехоанан, Иехония, Иехолия и т. д.). При этом варианты на Ио(у)-, реже Ие-, являются просто сокращениями от Иехо(у)- (Иоанн, Иона, Иоав, Иосиф, Иуда и т. д.).
Другой аргумент состоит в том, что тетраграмматон отличается от еврейского имени Иехуда (Иуда) только одной буквой – Д. Убираем Д, получаем современное произношение тетраграмматона на иврите, а древнее не должно сильно отличаться от современного.
По его мнению, почти на 100% можно установить, что в тетраграмматоне было четыре слога, а не два, как в варианте Яхве, при этом первый был И, а последний – А.
Третья линия доказательств восходит к авторитетному еврейскому ученому Маймониду, который говорил, что тетраграмматон произносится «согласно его буквам».
В еврейском языке одна и та же буква могла служить и согласной, и гласной. При произношении использовался гласный вариант. Гласное произношение тетраграмматона «согласно его буквам» было И-Е-У-А.
Но с другой стороны так ли это важно, как точно произносилось имя Бога?
Например: сегодня никто не знает точно, как по еврейски произносилось имя Иисус (буквально это имя означает «помощь или спасение Иеговы»), но это не мешает повсеместно использовать ту форму этого имени, которая распространена в данном языке.
Раньше на Руси говорили Исус, а потом всех насильно принудили говорить Иисус, и теперь это мало кого возмущает.
Например, Ваше имя ФЁДОР (с греческого — БОЖИЙ ДАР), если дети произносят ХВЁДОР, или ХФЕДАР, или ФЁДА и т.п.,
Вы же ведь всё-равно поймёте, что призывают Ваше ИМЯ, тем более, если Вы знаете, что детишки с уважением относятся к Вашему имени, чтя его и ценя его значение, имеющее смысл — «БОЖИЙ ДАР».
Обвиняли бы Вы своих детей, если бы они коверкали Ваше ИМЯ, прибегая к Вам за помощью с надеждой и любовью к Вам.
Можно ли точно узнать, как произносилось имя Бога?
Здесь ещё важно заметить, что ТОЧНОЕ ЗВУЧАНИЕ имени Бога не воспроизвёл никто и никогда из людей.
Кто подтвердит, что «косноязычный Моисей» достоверно ОЗВУЧИЛ имя Иегова своему народу?
Звуковая составляющая спектра буквы «А» имеет более шести миллиардов вариантов — ровно столько, сколько жителей Земли её произносят. И каждый вариант является искажением всех других вариантов.
Кто подтвердит, что первосвященник в Святая-Святых храма произносил имя Бога точно так же, как это озвучил Сам Иегова в уши Моисея?
Кто будет утверждать, что звуковой спектр имени Бога, озвученный одним первосвященником, в точности соответствовал звуковому спектру воспроизводимым другим первосвященником?
Почему важно называть Бога по имени?
Представьте себе, что вы решили написать собственную автобиографию. Потратили на это много сил и средств. Принесли рукопись в редакцию и отдали её главному редактору.
Но каково будет ваше удивление, когда, получив книгу, вы увидите, что она называется «Автобиография человека», а из книги везде было удалено ваше имя и заменено словами «человек» и «мужчина»?
Обидно? Нелепо? Какие ещё эпитеты можно было бы применить к этой абсурдной ситуации?
Но именно это и произошло с Богом и его книгой.
Если вы и вправду христианин, то почему бы вам не следовать за вашим учителем, который учил своих последователей святить имя Божье в молитве:
Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое (Мф.6:9)
Источник: https://teonote.ru/imya-boga/
Имена Бога
В начале обсуждения Санкт Джером обсуждали эти:
Божественное именами, как транспортные средства Откровения
Усилия, чтобы найти истоки и значение на иврите божественных имен в других древних культур Ближнего Востока в целом дали неутешительные результаты.
Одна из основных причин этого заключается в том, что древний иврит теологии инвестированы эти имена в уникальности, что делает расследование за описательной части OT неспособны в полной мере изучить их исторического и религиозного значения.
Базовые к древней религии иврит является концепция божественного откровения.
Хотя Бог был задуман как раскрывая его атрибуты и по ряду направлений в OT, один из наиболее значительных теологической видов божественного самоуправления раскрытия является откровением, присущие имена Бога.
Этот аспект божественное откровение определяется по словам Exod.
6:3, «Я, как к Аврааму, Исааку и Иакову, как Бог Всемогущий, но мое имя Господа [Яхве] Я не делать себе известны их».
В соответствии с классической литературной критики, этот стих учит, что имя Яхве было неизвестно патриархов.
Таким образом, идеологический конфликт существует между Приестли автора, а также ранее Yahwist, который часто ставится имя Яхве на устах из патриархов.
Однако, слова «на мое имя Яхве меня не делать себе известные им» есть несколько пустых кольца, если имя Яхве понимается только как appellative.
Причина этого заключается в том, что Моисей спрашивает в Exod.
3:13, «Каково его имя?»
(болванка-semo).
М. Бубер показал, что синтаксис этого вопроса не означает расследование, чтобы имя Божие, но расследование показало, характер по имени.
Он говорит: «В тех случаях, когда слово» что «ассоциируется со словом» имя «вопрос является то, что находит выражение в скрытой или находится позади, что название» (Откровение и Пакта, p. 48).
J. Мотйер также делается вывод: «В любом случае, когда СМИ используются в личных ассоциации он предлагает запрос на те или качество или характер, в то время меня ожидает ответа instacing лиц, или, как в случае с риторические вопросы, обращая внимание на некоторые внешней функцией «(Откровение Божественное Имя, 19).
Exod. 14:4 также поддерживает мнение о том, что имя Яхве воплощает аспекты Божьего характера.
Он говорит: «, и египтяне будут знать, что я Яхве».
Едва ли вероятно, что цель этого утверждения заключается в том, что они будут учиться только название на иврите Бога.
В свете этих наблюдений, использование концепций имя Бога в начале описательной части книги Исход гораздо шире, чем просто имя, с помощью которого на иврите Бог был известен.
Он имеет сильный элемент божественной самоуправления раскрытие в ней.
В корпус из божественных имен сочетании с эль, а также описательные при поддержке этой концепции.
Сам факт, что adjunctive элемент носит описательный характер, свидетельствует о его значимости в качестве источника богословского содержания.
Типичным примером этого типа зовут эль гнили ( «Боже, кто видит»; Ген 16:13), и эль-olam ( «Бог вечный»; Ген 21:33).
Эти имена эш иногда выйти из конкретной исторической ситуации, которая освещает их значимости.
Яхве, Иегова (Господь)
Усилия для определения значения этого tetragrammaton (YHWH) через исторические исследования оказались трудным в недостаточности информационных данных о различных формах название я в исторических источников вне OT.
По этой причине исследования, как правило, следует филологических линий.
GR Водитель предложил, чтобы в форме я был первоначально один ejaculatory воскликнуть «выкрикивали в минуты волнения или» экстази «,» что было «prologued к я (ч) ва (ч), я (ч) ва (ч) год, и т.п. «.
Он предложил также, что имя Яхве возник из созвучности в расширенном виде я с «несовершенным напряженной о дефектных глагол».
Таким образом, по его мнению, происхождение названия в популярной этимологии и утверждал, что его первоначальной форме было забыто (ZAW 46:24).
Мовинкель предложил теорию о том, что tetragrammaton следует понимать как состоящий из ejaculatory элементом и третье лицо местоимения ху, «смысл» О, он! «
Другой подход к этой проблеме заключается в том, чтобы понять tetragrammaton как форма парономазия.
https://www.youtube.com/watch?v=2mX_TM3xYJ8
Это мнение учитывается широкое представительство имя я в extrabiblical культурами второго тысячелетия до н.э. имя Яхве, таким образом, понимается как quadriliteral форму, и взаимоотношения с указанием наименования haya ( «быть») в Exod.
3:14-15 не является одним из этимологии, но парономазия.
Наиболее распространенным является мнение о том, что название является формой один triliteral глагола, их.
Она, в целом рассматривается как 3 стр.
Калат стволовых несовершенны или 3 стр.
несовершенный глагол в причинных стволовых.
Еще одно предложение заключается в том, что она является побудительным вариант с ay словообразующий, которые должны быть переведены «Sustainer, Maintainer, Establisher.»
Что касается мнения о том, что в tetragrammaton является удлиненный собой ejaculatory плакать, оно может быть указано, что семитские имена собственные, как правило, к сокращению; они не являются, как правило, затягивается.
Эта теория, что имя это paronomastic привлекателен, но когда обжалование производится в случаях формы или уже означает в древних культурах, ряд проблем возникает.
Трудно объяснить, как в первоначальном виде могло бы удлиняются в знакомой quadriliteral структуры.
Мовинкель о том, является привлекательной, но и спекулятивный.
Трудно также понять, каким именем Яхве мог бы таким сильным коннотации уникальность в OT, если она является формой божественное имя, что найдено представительства в различных культурах во втором тысячелетии до н.э.
Вывод из tetragrammaton от словесных корень также сталкивается с определенными трудностями.
Первопричиной их, на которых tetragrammaton будет базироваться в этой точки зрения является unattested в Западной семитских языках до времени Моисея, и о форме, с указанием наименования, не согласные с правилами, которые регулируют формирование lamed он язык, как мы знаем их.
Очевидно, что эта проблема является сложной.
Лучше сделать вывод о том, что использование этимологии определить богословского содержания именем Яхве является шатким.
Если один состоит в том, чтобы понять богословские значение божественным именем, он может быть только определение богословского содержания, которым имя было инвестировано в иврите религии.
Да, Йах
Это короткие формы Яхве происходит дважды в Исход (15:2 и 17:15).
Бывший проход является отражение в Исы.
12:2 и Пс.
118:14. Он также встречается много раз в формуле haleluya ( «похвалы yah»).
Его использование в начале и в конце поэтические отрывки и шаблонные функции в Халлел псалмы предположить, что эта форма Яхве является поэтической стилистических устройства.
В усугубляет из yah с Яхве в Исы.
12:2 (yah yhwh) обозначает отдельную функцию в виде yah, но в то же время указание на форму с Яхве.
Источник: http://mb-soft.com/believe/trhm/namesgod.htm
Имена и эпитеты Бога в иудаизме. Религии — Путеводитель по Израилю
Произношение вслух табуировано, при произношении заменяется словом «Адонай» или «тетраграмматон».
Адонай
В переводе означает «Мой Господь».
Используется иудеями вместо произнесения YHWH (Тетраграмматон).
Элохим
Обычно понимается как Pluralis majestatis (мн. ч.) от древнего семитского Эль (Эл) (ивр. אל), которое переводится как «Бог» или «бог».
Древнейшее упоминание встречается в угаритском «Списке богов», где Эл стоит первым и называется «Отцом всех богов».
Саваоф
Савао́ф (ивр. צבאות, цеваот, буквально «(Господь) Воинств») — один из эпитетов Бога в иудейской и христианской традициях.
Это имя может означать как «Господь воинств Израилевых», так и «Господь воинств Ангельских».
В ТаНаХе слово Саваоф начинает встречаться с Первой книги Царей.
В отличие от других названий Бога (Элохим, Иегова, Адонай), Саваоф выдвигает особенно свойство всемогущества, образ которого заимствован от воинства.
Название это не встречается в древнейших книгах Библии, но оно часто употребляется у пророков и в псалмах («Господь Саваоф»).
Ввиду того, что это название заимствовано от воинства, некоторые видят в Саваофе просто «Бога войны»; но это мнение опровергается уже тем фактом, что название Саваоф совсем ещё не употребляется в то время, когда избранный народ развивал свою высшую воинственную деятельность (при завоевании Палестины), и, напротив, часто употребляется в ту эпоху, когда воинственность давно уступила место мирному развитию.
Правильнее видеть в этом термине идею Бога как всемогущего Владыки всех сил неба и земли, так как по библейскому представлению звезды и другие космические явления — тоже своего рода «воинства», повелитель которых есть Бог, как Иегова Саваоф — «Господь сил» (1Цар.17:45; Пс.23:10, Ис.1:24 и др.).
Хашем
Буквально «Имя» (с определенным артиклем или «с большой буквы»), ивр. השם. Строго говоря, это не имя, а эвфемизм, «обозначение имени», используемое вместо имени-эпитета «Адонай» и иногда вместо «Элохим» (которые, при меньшей табуированности, также традиционно избегают «произносить всуе») вне молитвы или религиозной службы — например, при учёбе или общении с прессой.
Иногда используется вариант «Адошем».
Шалом
Шалом ивр. שלום — «Мир».
В Талмуде сказано: «имя Бога есть „Мир“» (Перек Ха-Шалом, Шаб. 10б) (Суд.6:24).
Шхина
Слово ивр. שכינה буквально переводится как «свя́тость». Этот эпитет Бога ни разу не используется в Ветхом завете; раввины использовали его, говоря о божественном присутствии в Скинии Завета или среди народа Израиля.
Из всех имён Бога это единственное, стоя́щее в женском роде; Шхина считается ипостасью милосердия и прощения.
Шхина упоминается в заупокойных и памятных молитвахашкеназского обряда.
Иногда к Шхине обращаются за помощью и поддержкой в домашних делах; это имя Бога используется, к примеру, в благословении дома.
Источник: https://guide-israel.ru/religions/29753-imena-i-epitety-boga-v-iudaizme/
Что означает «Бог воинств»?
Адонай Цеваот, «Бог воинств небесных», одно из имён Бога, используется в Библии 235 раз. Первый раз мы встречаемся с этим именем Бога в истории Анны и её мужа Елканы, где рассказывается о страданиях Анны из-за бесплодия. Анна была первой, кто познал Бога под таким именем.
Буквальное значение на иврите «Бог армий»: Ца-ва (צבא) означает армия – и на сегодняшний день можно отнести к Цахал — Армии Обороны Израиля. Слово ца-ва-от (צבאות) во множественном числе. Множество армий.
Но почему необходимо использовать военный термин? Что же это означает, когда мы называем Бога «Богом воинств» или дословно «Господом Армий»?
Весь смысл в слове «армия»
Прежде всего давайте выясним точное значение слова армия. Например, в английском языке есть такое понятие как армия муравьёв. Можно сказать, что такая армия — коллективная группа, готовая работать вместе в направлении общей цели. Как мы увидим далее, значение этого слова в английском языке, а также в иврите, достаточно гибкое. Словарь английского языка Мирьям-Вебстер помогает понять данную концепцию. Здесь мы находим ряд различных, но связанных идей:
- совокупность вооруженных сил государства, подготовленных для войны, особенно на суше
- огромное множество (например, армия муравьёв)
- орган лиц, организованный для продвижения дела
Перед Вами несколько примеров того как это слово используется в английском языке:
- Армия Александра Македонского
- Он ушел из дома и вступил в армию после окончания средней школы.
- В компании работает целая армия юристов, чтобы справиться с правовыми вопросами.
- Они послали целую армию обученных специалистов.
- Организация была основана армией посвящённых добровольцев.
Армии Ангелов
Библия в современном переводе Юджина Петерсона (The Message), фразу «Бог воинств» передаёт как «Господь Армии Ангелов». В одном из отрывков Священного Писания так хорошо нарисована для нас эта картина невидимой реальности, которая находится во 2-й книге Царств, главе 6. Пророк Елисей отлично знал, что их окружают скрытые от взора воины, но его слуга был более сосредоточен на огромной сирийской армии, находящейся прямо перед ними
Когда слуга человека Божьего встал и вышел на следующее утро, то увидел, как армия воинов, незримых до этого момента, на колесницах с лошадьми окружила город.
«Увы! господин мой, что нам делать?” сказал ему слуга.
«Не бойся,» — отвечал ему пророк. «Тех, которые с нами, больше, нежели тех, которые с ними.»
Елисей молился и говорил: «О Господи, открой глаза моему слуге, чтобы он смог увидеть.» И Господь открыл глаза слуге, и тот увидел гору вокруг Елисея, наполненную конями и огненными колесницами. Когда враги подошли к Елисею, он помолился Господу и сказал: «Сделай так, чтобы эти люди ослепли.
» И Господь сделал то, что просил Елисей. И сказал им Елисей: «Это не та дорога и не тот город. Идите за мной. Я провожу вас к человеку, которого вы ищете». И повёл их Елисей в Самарию. Когда они пришли в город, Елисей сказал: «Господи, открой глаза этим людям, чтобы они могли видеть.
» Господь открыл им глаза, и они увидели, что находятся посреди Самарии.
Когда царь Израильский увидел их, он спросил у Елисея: «Отец мой, должен ли я убить их?»
Елисей ответил: «Нет, не убивай их. Ты бы не убил людей, которых пленил мечом твоим и луком. Дай им хлеба и воды. Пусть они едят и пьют, а потом отпусти их домой к их господину.»
И приготовил им царь Израильский много еды, и сирийцы ели и пили. Затем царь Израильский отправил их домой, и они вернулись к своему господину. И перестали сирийские войска ходить в землю Израильскую.
В этом отрывке мы можем увидеть несколько важных мыслей.
Первая, несомненно, — это бесчисленное множество ресурсов, находящихся в распоряжении Бога. И когда вы находитесь в духовной битве, ВСЕГДА помните об этой истине.
Зрение и слепота являются прообразами веры и сомнения. Елисей знал, а его слуга, не видя, сомневался и ему должно было быть показано. С самого начала казалось, что в руках Сирийской армии все карты, но клетки их организма должны были послушаться их Создателя, и внезапно они потеряли Богом данную способность видеть.
И ещё одна идея — смысл настоящей силы и сущность сражения. Царь Израильский спрашивает почти комично: «Должен ли я убить их? Можно их убить? Должен ли я? Могу ли? А?» Ответ – нет. Вместо этого они приготовили им много еды и отправили их домой. Беда отступила.
На чьей Он стороне?
Как быстро мы сурово осуждаем тех, кто против нас. Как медленно мы верим, что нет реальной угрозы, если мы в безопасных руках Бога. Как мы смущаемся и теряем сострадание, когда забываем, что битва принадлежит Господу.
И не только наша битва в Его власти, но и наши враги принадлежат Ему, и Он очень сильно их любит.
«Находясь около Иерихона, Иисус увидел человека, стоящего перед ним. Человек держал в руке меч. Иисус подошёл к нему и спросил: „Ты друг нашему народу или один из врагов?»
Он ответил: „Я не враг, я вождь армии Господа, и пришёл к тебе». Иисус поклонился ему до земли в знак уважения и сказал: „Я твой слуга. Что велит мне мой господин?»
Вождь армии Господа ответил: «Сними с ног своих обувь. Место, на котором ты стоишь, свято». Иисус так и сделал.» (Иисуса Навина 5:13-15)
Иешуа заповедовал нам любить наших врагов и молиться за тех, кто преследует нас. Мы сможем делать это, когда будем знать, что они против Бога, а не против нас. Мы сможем сделать это, когда будем осознавать, что мы защищены невидимой силой, и что нас ожидает вечная жизнь.
Посмотрите, как Бог относится к Египту — нации, которая угнетала, сопротивлялась и пыталась уничтожить Израиль и к Ассирии, еще одному врагу Израиля:
«В тот день из Египта в Ассирию будет большая дорога, и будет приходить Ассур в Египет, и Египтяне — в Ассирию; и Египтяне вместе с Ассириянами будут служить Господу. В тот день Израиль будет третьим с Египтом и Ассириею; благословение будет посреди земли, которую благословит Господь Саваоф, говоря: благословен народ Мой — Египтяне, и дело рук Моих — Ассирияне, и наследие Мое — Израиль.» (Исаия 19:23-25)
Командующий армиями ангелов не является исключительно «про-израильским» и «антиарабским». Он — Творец и Отец всех и стремится благословить, спасти и искупить. У Него более чем достаточно любви, чтобы обойти конфликт. Он отказывается быть вовлеченным в выбор сторон. Он настаивает, скорее, чтобы мы присоединялись к Его стороне и Его целям.
Так кто же Бог воинств?
Слово צבא часто переводится как «воинство», а не армия, в большинстве наших переводов Библии. «Воинство» может относиться к армии либо большому числу или множеству. Впервые это слово появляется в Библии в самом начале, в повествовании о сотворении мира: «Так совершены небо и земля и все воинство их.» (Бытие 2:1)
От одного раввина я узнал, что это может означать: все атомы, все молекулы, огромное множество, работали вместе все собрались и действовали в направлении цели. Как армия. Не как машина, а как армия. Это была потрясающая мысль для меня.
Поэтому и неудивительно, что Анна, бесплодная женщина, взывает к этому аспекту Божьей личности. Она обращается к Тому, Кто способен создавать из ничего, и к Кому обращена каждая клетка и атом. Она знает, что её надежды связаны с Тем, Чьему голосу подчиняются все воинства неба и земли. Она понимает, что повеление Господа Армий должно быть исполнено. Так и произошло.
Когда мы называем нашего Небесного Отца Господом Армий, мы вкладываем многое в это имя. Да, в Его распоряжении множество бесчисленных армий ангелов, и да, Он воин, могучий в битве, но Он также является дирижёром прекрасного оркестра, который является полнотой всего творения. Каждый атом, каждая молекула движется в соответствии с Его целями и по Его команде. Он поддерживает всё Своим могущественным словом.
Источник: http://ieshua.org/chto-oznachaet-bog-voinstv.htm
Саваоф: что означает это имя
На древних христианских иконах Саваоф представлен в образе седовласого старца. Зачастую его лик заключен в треугольник, символизирующий Святую Троицу. А между тем еще на Седьмом Вселенском соборе все изображения Саваофа были запрещены. Почему же это произошло? И кто такой Саваоф?
Икона господа Саваоф — Судьба инфо
Прежде всего следует уточнить происхождение словосочетания “Бог Саваоф”, часто встречающегося в Библии и обозначающего одно из имён Господа нашего – Творца вселенной и всего сущего.
Пришло оно из иврита, а точнее, из его древнейшей формы – арамита, языка, на котором было составлено большинство книг Священного Писания.
Произносится оно сынами Израилевыми как «Цеваот» (צבאות), поскольку является множественным числом слова «воинство», звучащего на иврите как «цава» (צבא).
Господь небесных и земных воинств
Согласно православной традиции, его обычно переводят на русский язык выражением «Господь воинств Ангельских». Таким образом, в отличие от иных именований Всевышнего, встречающихся в библейских текстах, словом Саваоф подчёркивается его сила и всемогущество.
Поскольку это имя является производным от слова «воинство», существует ошибочное мнение, что Бог Саваоф является олицетворением Бога войны.
Однако исследователи-библеисты справедливо указывают на то, что оно не встречается в текстах, соответствующих периоду наиболее активных военных действий еврейского народа, например эпохе завоевания Ханаана.
Напротив, весьма частое его употребление отмечается в книгах пророков и псалмах, относящихся к более позднему периоду, когда колена Израилевы приступили к своему мирному развитию.
Таким образом, выражение Господь-Бог Саваоф не ограничивается каким-либо узким спектром его понимания, а несёт в себе значение всемогущего владыки и повелителя всех земных и небесных сил. Согласно библейскому представлению, звёзды и всё, что наполняет небесный свод, также является частью Его необозримого войска.
Господь бесконечный и вездесущий
Широко известно также и другое название Бога Саваофа – Иегова (יהוה), переводимое как «Он будет» или «Он жив».
Оно не несёт в себе какого-либо смыслового отличия и используется лишь как альтернатива.
Любопытно заметить, что встречающееся в оригинальном тексте Библии, это слово, как и прочие имена Бога, для евреев является традиционно непроизносимым в силу их преклонения перед величием Творца.
Пример того, как в Ветхом Завете используется одно из имен Бога Саваофа, мы находим в 3 главе Книги Исход, входящей в Пятикнижие Моисеево. Знакомые с текстом Священного Писания хорошо помнят эпизод, когда пророк Моисей в бытность свою пастухом у священника земли Мадиамской Иофора получил от Господа повеление вывести свой народ из египетского рабства.
Это великое событие произошло на горе Харив, где Всевышний говорил со своим пророком из пламени, охватившем куст купины.
На вопрос же Моисея о том, что ответить соплеменникам, когда те спросят об имени Бога, пославшего его к ним, Он ответил буквально: «Я есмь Сущий». В оригинале текста использовано ивритское слово יהוה, то есть «Иегова».
Оно не является именем Бога в общеупотребимом значении этого слова, а лишь указывает на Его бесконечное бытие.
Здесь же отметим, что в Библии можно встретить и иные имена Бога. Кроме тех, что упомянуты выше, встречаются такие ветхозаветные, как Элохим, Адонай, Яхве и ряд других. В Новом же Завете это имя Иисус, переводимое как Спаситель, и Христос – Помазанник.
Неслитные и нераздельные ипостаси Бога
Отмечено, что начиная с XVI века на православных иконах Пресвятой Троицы изображение Бога Саваофа соответствует одной из трёх Её ипостасей – Богу Отцу. Об этом свидетельствуют надписи, сделанные возле Его фигуры. Однако это вовсе не означает, что, произнося имя Саваоф, мы имеем в виду лишь Бога-Отца.
Как учит нас Святое Предание, Все три ипостаси Пресвятой Троицы – Отца, Сына и Святого Духа – существуют не слитно и не раздельно. Их нельзя отделить друг от друга, как невозможно сияющий диск солнца представить без излучаемого им света и источаемого тепла. Все они являются тремя ипостасями одной сущности, именуемой Солнцем – единым при всём многообразии своих проявлений.
Так и Всевышний. Божественная энергия, создавшая видимый и невидимый мир, воспринимается нами как образ Бога-Отца. Его воля, воплотившаяся в Слово, приняла образ предвечного Сына Иисуса Христа.
А той силой, посредством которой Господь действует в людях и созданной Им Церкви, является Святой Дух. Все эти три ипостаси являются составляющими единого Бога, а следовательно, называя одну из них, мы подразумеваем и две другие.
Именно поэтому выражение Бог-Отец Господь Саваоф включает в себя указание и на Сына, и на Святого Духа.
Божественная сила, воплощённая в имени
В православном богословии Божественные имена отражают в себе совокупность его проявлений в окружающем нас мире. По этой причине Он многоимёнен. В многообразии Своего отношения к тварному (то есть сотворённому Им) миру Господь отдаёт Себя всему сущему, ниспосылая ему Свою бесконечную Благодать. Её проявления в нашей жизни безграничны.
Важно иметь в виду, что Божественные имена не являются независимым рациональным понятием, а лишь воссоздают Его образ в окружающем нас мире.
Например, выражение Бог Саваоф, как было сказано выше, подчёркивает Его власть над всеми земными и небесными силами, а Иегова свидетельствует о бесконечности бытия.
Как указывал в своих трудах выдающийся богослов III века – первый епископ Парижа, святой Дионисий, – имена Бога являются «тварным аналогом нетварного Создателя».
Имена Господа в трудах святого Дионисия
Развивая своё учение, в качестве Божественных имён богослов использовал ряд терминов, употребляемых в обычной речи для обозначения сугубо положительных понятий. Например, Бог Саваоф именуется у него как Благость. Такое имя он даёт Господу ввиду той неизреченной благости, которую Он щедро источает всему сотворённому Им миру.
Лучезарное сияние, которым Бог наполняет землю, даёт основание святому Дионисию назвать Его Светом, а очарование, придаваемое Им Своим творениям, – Красотой.
Объединяя эти понятия единым словом, он даёт Богу имя Любовь.
В трудах Дионисия мы встречаем и такие имена Господа, как Добро, Единство, Жизнь, Премудрость и многие другие, обоснование которых следует из самого учения о Едином и Присносущном Боге.
Молитва, рождённая на берегах Невы
Подобное именование Бога словами, характеризующими основные Его качества, можно встретить и в широко известной молитве ко Господу, составленной святым праведным Иоанном Кронштадтским.
В ней, именуя Бога Силой, угодник молит поддержать его, изнемогающего и падающего.
Называя Всевышнего Светом, просит просветить омраченную в житейских страстях душу, а давая Ему имя Милость, уповает на безграничное милосердие.
Хвалебные гимны, пришедшие на Русь из Византии
В первые же годы, последовавшие за крещением Руси, на землях, освящённых светом истинной веры, начался активный процесс перевода с греческого языка на русский различных богослужебных текстов, пришедших к нам из Византии. Значительное место среди них занимали акафисты, принадлежащие к жанру православной гимнографии и представляющие собой хвалебные песни, написанные в честь Господа Бога, Его Пречистой Матери, а также ангелов и святых.
Структурной особенностью акафистов является наличие короткого вступления, именуемого кукулией, и следующих за ним 12 больших строф, называемых икосами и завершающимися неизменным рефреном, начинающимся со слов «Радуйся», и такого же количества малых строф – кондаков, в завершение каждого из которых стоит «Аллилуйя!»
Акафист предвечному Богу
Едва ли можно с достоверной точностью определить исторический период, в который был написан «Акафист Богу Саваофу», но, попав на Русь, он занял прочное место в отечественной гимнографии.
С незапамятных времён его текст читается как в составе определённых праздничных молебнов, так и во время общих богослужений.
Текст акафиста и в старопечатной традиции, и в рукописном варианте традиционно помещался в таких богослужебных книгах, как Акафестник, Часослов, Псалтирь Следованная, а также Триодь Постная.
От традиционного написания акафистов он отличается лишь тем, что завершающие каждый икос слова «Радуйся» в нём заменены более соответствующими общему содержанию – «Господи Боже».
С первых строк, в которых Господь именуется Взбранным Воеводой Огненных и Небесных Сил, весь текст акафиста проникнут духом высокого почитания Создателя вселенной, и поэтому общепринятое в православии «помилуй мя!» звучит как естественное и закономерное обращение твари к своему Творцу.
Акафист, вместивший в себя историю мира
При внимательном прочтении текста нетрудно убедиться в том, что Акафист Богу Саваофу является достаточно полным изложением христианского учения о Триедином Боге.
Кроме того, в предельно сжатой по объёму, но глубокой по содержанию форме в нём представлены основные события Священной истории от Сотворения мира до Жертвы Христовой.
Эта его особенность в сочетании с высокой художественностью построения и передачи материала выводит данный акафист в ряд наиболее ярких произведений христианской гимнографии.
Источник: https://sudbainfo.ru/ikona-gospoda-savaof.html
Иегова: кто это?
Иегова — это имя Бога? Что имя Иегова значит для христиан? Кто такие «Свидетели Иеговы»? В этом материале мы постараемся ответить на эти сложные богословские вопросы. Материал носит справочный характер.
Иегова, тетраграмматон
Для чего служит имя Бога и, разве мы не знаем главное для нас имя Триединого Бога — Иисус Христос? Для тех, кто изучает библеистику пытается познать самые сложные понятия Священного Писания, имена Бога — это очень важная загадка. Имя Бога говорит нам о том, что Господь благ и милосерден, прямо указывает на это через сложную грамматическую конструкцию.
Произнесение Бога — запрещено в иудаизме, для этого используются другие термины, о которых мы расскажем ниже. Мы же можем исходить лишь из гипотез о том, как правильно произносить имя Бога, ведь в древнееврейских текстах Не было гласных! У нас есть буквенное обозначение имени Бога, но это только согласные буквы, которые принято называть «тетраграмматоном».
Древние ученые, которые занимались Священным Текстом пытались воспроизвести имя, исходя из своих представлении о культуре и нравственности, традициях еврейского народа. Но мнения их так расходятся, что мы имеет совершенно разные варианты произношения. Например Иегова и Яхве.
Тетраграмматон встречается в иудаизме и каббале. Каббала — одно из оккультных течений иудаизма. Четырехбуквенное обозначение YHWH читается, как Иегова или Яхве. Встречается в Священном Писании более семи тысяч раз и считается в ряде традиций именем Бога. Так секта «Свидетели Иеговы» фактически переводится, как Свидетели Бога. Яхве — это все те же четыре буквы, прочитанные по-другому. Яхве означает «Я есть Тот, Кто Я есть» или просто — «Я есть2 (Исх 3:14).
Тетраграмматон — одна из больших загадок библеистики и предмет разночтений, споров.
— Почему человек верит в Бога?
Употребление имени Иегова в Библии
Имя Иегова действительно встречается в Библии тысячи раз. Однако, современные ученые, работающие над изучением Библии, говорят, что во-первых более правильное прочтение все же — Яхве, во-вторых точного правильного прочтения мы уже, вероятнее всего, никогда не узнаем.
Один из важнейших моментов Писание, где мы встречаем имя Бога — в книге Исход (3:13-15). Пророк Моисей спрашивает: А они скажут мне: как Ему имя? Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий (здесь используются именно те четыре буквы, которые читаются, как Иегова или Яхве).
Справка:
- Диодор Сицилийский (90 — 30 гг. до н. э.) пишет: « а у иудеев же Бог Моисея, именуемый Иао́ (Ἰαὼ)»
- Ириней Лионский (II век н. э.) дает имя как Иао́ (Ἰαὼ).
- Климент Александрийский (II век) пишет: «Тетраграмма, или Иаоу́ (Ἰαού) и которое означает „Сущий и будущий“»
- Ориген (III век) дает имя как Иао́ (Ἰαὼ) и как Иа́ (Ἰὰ)
- Значение этого имени как и значения остальных имен Бога пояснил в IV веке Епифаний Кипрский в книге «Панарион»: «Иаве́ (Ἰαβέ) — Тот, Который был и есть, и всегда Сущий, как истолковано Моисею: Сый посла мя, речеши к ним (Исх. 3:14)».
- Феодорит Кирский (V век) пишет: «Самаряне выговаривают оное: Иаве́ (Ἰαβέ), а иудеи Аиа́ (Ἀῐά).
Имя Иегова в религиозных практиках
В оккультном течении каббала Иегова — лишь одно из десяти личных имен Бога. Это — имя Того, кто создает все сущее. Существует и теория о том, что в момент грехопадения одна из букв имени Бога отделилась. Существует достаточно много теорий, подтверждающих — имя Иегова не использовалась нигде, кроме древнееврейского языка.
Именно на основе одного из прочтений имени Бога построили всю свою религиозную практику представители секты протестантского толка «Свидетели Иеговы». В чем же ошибка представителей секты?
Профессор университета Гарвард Томас О. Ламбдин пишет об имени Бога следующее: «Первоначально оно произносилось скорее всего как Yahwe. Затем, из благочестивых побуждений, его перестали произносить, заменяя при чтении вслух на Adonay (Господь). Этот обычай, возникший уже за несколько веков до н.э.
и отразили в своей пунктуации масореты , перенеся огласовку слова Adonay на стоящие в библейском тексте буквы [у автора в тексте тетраграмма дана еврейским шрифтом — йод, г(х)е, вав, г(х)е]. Так родилось «гибридное» написание, неотражавшее никакого реального произношения.
Позже условное масоретское написание было прочитано европейскими учеными буквально – отсюда неправильная, не отвечающая ни древнему, ни позднейшему традиционному чтению форма “Иегова”».
В иудаизме мы встречаем несколько имен Бога:
- Адонай — в переводе означает «Наш Господь» и связывается с термином «милосердие». Иудеи используют его в ряде случаев, когда надо заменить то имя Бога, которое в иудаизме при чтении Торы и книг пророков не произносится.
- Хашем — обозначение имени, а не само имя, которым принято заменять эпитет Адонай.
- Элохим — атрибут справедливости и суда.
- Эхье-Ашер-Эхье — «Я есмь Сущий» — считается одним из имен собственных.
- Саваоф — «Господь Воинств», употребляется чаще всего в сочетании с тетраграмматоном (имеются в виду воинства Небесные).
- Ветхий днями — вполне конкретный образ Бога из книги пророка Даниила.
- Шемхамфораш — увеличенный тетраграмматон или 72-кратное имя Бога.
- Страх Исаака — Образ Бога, который встречается в одном определенном месте Писания: (Быт. 31:42)
- Шалом — встречается в Талмуде. «имя Бога есть „Мир“» (Перек Ха-Шалом, Шаб. 10б) (Суд. 6:24)
- Ха-Маком — «Вездесущий», исходит из понятия о том, что Вселенная — лишь мысль Бога.
- Шхина — «Присутствие» — единственное имя Бога, которое употребляется в женском роде.
— Словарь Правмира — вера
Иегова в христианстве
Если исходить из того, что христиане — люди Нового Завета, а Ветхий Завет был исполнен пришествием Мессии, Иегова уже не встречается в христианских текстах. Даже тот тетраграмматон, который цитируется из Ветхого Завета передается словами «Господь» и «Бог».
В целом Библия дает нам сразу несколько Божественных имен, которые некоторые течения считают лишь титулами, но православное вероучение сходится на том, что все это — имена Бога.
В Синодальном переводе Священного Писания имена Бога мы встречаем, как слово Господь, хотя существует и ряд других переводов.
Библейский текст, особенно в части Ветхого Завета кажется очень сложным для понимания. Мы встречаем в нем ряд свидетельств того, что упоминается сразу несколько имен Бога:
- «Господь Саваоф — имя Ему» (Ис.48:2).
- Ел (Сильный, Крепкий), Елогим (в греч. Библии — Теос; в слав. и рус. — Бог), Ель-Шаддай (в греч. Библии — Пантократор; в слав. и рус. Библии — Вседержитель). Все молитвенные упоминания этих имен считались употреблением имени Бога.
Источник: https://www.pravmir.ru/iegova-kto-eto/